Tradução gerada automaticamente
Paik-e Kabul
Farhad Darya
Kabul, Meu Amor
Paik-e Kabul
Oh Kabul, oh, como eu te amoAla Kabul ala sair o safayash
Oh, meus conterrâneos, com sua lealdadeAla hamshahreeyan ba wafaish
O que posso dizer sobre suas ruas e sua cidade?Ze chaok o jada o shahrash chi goyam
Sou devoto das vielas e dos becos que você temFedai kocha o pas kocha haiyash
Meu coração anseia pelo ar de KabulDilam darad hawaie shaar Kabul
Pelo cheiro das ruas e do mercado de KabulHawae kocha o baazar Kabul
Você sabe, em qualquer lugar que eu váTu medani o harjaike khahee
Eu sou Kabul, eu sou o encontro em KabulMan o Kabul man o deedar Kabul
Oh Kabul, você é tão boa, tão gentilAla Kabul tu khoobi mehrabani
Refúgio do povo, não há como negarPanah-e mardoman naatawani
Pelo direito dos amantes e dos sábiosBa haq aashiqan o aarifanat
Ó Deus, não me deixe só, não me abandoneEllah-e kam nashi tanha namaani
Oh Kabul, oh, a dor é minha cançãoAla Kabul ala dard-e sadayam
Por tudo que tenho, eu cantoBarayad harchi daram mesarayam
Deus, o amor não se afasta de mimKhuda ishq tura az man nageerad
Pois sem seu carinho, eu não sei como viver.Ke be mehr tu memeerad nawayam



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Farhad Darya e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: