Tradução gerada automaticamente
Kabul Door Ast
Farhad Darya
A Porta de Cabul
Kabul Door Ast
A porta de Cabul é onde eu me mantenho firmeKabul door ast ke man salaamet bokonom
com uma flor na mão, vou me deixar levaryak desta gole basta rawaanet bokonom
Com uma flor na mão, uma que não murchaYak desta gole basta yaki naa basta
papel dentro da flauta, vou me fazer ouvirkaaghaz ba darun-e nay paayamet bokonom
Amém, minha dor é a cura, ou não?Ameen dardem dawaaye daara yaa ne
amém, minha tristeza é a cura, ou não?ameen ranjem shefaaye daara yaa ne
Vocês estão matando o amor, não é?Shomaa dar koshtane aashoq rezaayen
Amém, amor, Deus é a cura, ou não?Amin aashoq khodaaye daara yaa ne
Em cima da minha cabeça, Deus, e embaixo, eu me entregobaalaay-e sarrem khoda o paayeen yaarem
as asas quebradas e eu, em desesperobaal o pare beshkasta o afgaaram
Não estava certo em me separar do meu amorraazi nabudam jodaa shawam az delbar
trouxe Deus como este e eu não sou o quartoaaworda khoda chun een o man naa chaarom
No dia em que o céu me mostrou a flechaRooze ke falak neshaanaye tiram kard
ligado aos cabelos do meu amor, me prendeupaywasta ba zolfe yaar sanjeeram kard
Ligado aos cabelos do meu amor, me torneiPaywasta ba zolfe yaar pechida shodam
as tristezas do mundo me tornaram um peso.ghamhaaye samaana aaqubat peeram kard



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Farhad Darya e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: