Tradução gerada automaticamente
Abschiedslied
Farin Urlaub
Canção de Despedida
Abschiedslied
ontem à noite eu fiquei acordadogestern nacht lag ich noch lange wach
pensando sobre tudo isso,hab dar er nachgedacht,
por que o que a gente mais amawarum man das, was man am liebsten tut,
e tão raro de fazer.so selten einfach macht
Eu sempre quis sair daquiich wollte immer weg von hier
mesmo gostando de você.obwohl ich dich so mag
Eu sonho com o mundo lá foraich trume von der weiten welt
quase todo dia.so ziemlich jeden tag
Eu sempre tive medo disso,ich hatte immer angst davor,
de me confessar pra mim mesmomir sel er zu gestehn
que só existe uma solução:dass es nur eine lsung gibt:
eu preciso ir embora agora.ich mu jetzt endlich gehn
Eu não sei o que eu queroich wei nicht, was ich will
não sei pra onde ir.ich wei auch nicht, wohin
Nem sei se vou estar aquiich bin mir nicht mal sicher,
amanhã, pra te ver.ob ich morgen noch hier bin
Eu não sei quanto tempo eu tenhoich wei nicht, wieviel zeit ich hab
não importa o que acontecer.egal, was auch geschieht
Eu vou pensar em vocêich werde an dich denken
essa é minha canção de despedida.dies ist mein abschiedslied
Eu já me perguntei tantas vezesich hab mich schon so oft gefragt
pra onde meu caminho vai.wohin mein weg wohl fhrt
Cada hora, cada diajede stunde, jeder tag
só aumentou minha impaciência.hat meine ungeduld geschrt
Se a gente não se encontrar maisfalls wir uns nicht mehr wiedersehn
te desejo toda sorte.wnsch ich dir viel glck
Quem sabe um dia eu voltevielleicht komm ich ja irgendwann
até aqui de novo.sogar hierher zurck
Eu não sei o que eu queroich wei nicht, was ich will
não sei pra onde ir.ich wei auch nicht, wohin
Nem sei se vou estar aquiich in mir nicht mal sicher,
amanhã, pra te ver.ob ich morgen noch hier bin
Eu não sei quanto tempo eu tenhoich wei nicht, wieviel zeit ich hab
não importa o que acontecer.egal, was auch geschieht
Eu vou pensar em vocêich werde an dich denken
essa é minha canção de despedida.dies ist mein abschiedslied
Agora eu sei o que eu queroich wei jetzt, was ich will
estou finalmente indo.ich geh jetzt endlich los
Meu caminho vai ser longomein weg wird ziemlich weit sein
porque o mundo é bem grande.denn die welt ist ziemlich gro
Eu sei que eu te amoich wei, dass ich dich liebe
não importa o que acontecer.egal, was auch geschieht
Eu nunca vou te esquecerich werd dich nie vergessen
essa é minha canção de despedida.dies ist mein abschiedslied
essa é minha canção de despedida.dies ist mein abschiedslied



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Farin Urlaub e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: