Transliteração e tradução geradas automaticamente

Check Mate!!
Faulieu
Xeque Mate!!
Check Mate!!
Hoje à noite, um truque brilha
今宵、閃くトリック
koyoi, hirameku torikku
A jogada do ás muda o destino
エースの一手が運命を変える
ēsu no itte ga unmei wo kaeru
O jogo maluco começa agora
奇想天外なゲームのスタート
kisō tengai na gēmu no sutāto
Se achando a rainha, vamos lá
クイーン気取って さぁ
kuīn kidotte sā
A armadura de diamante, o coração virado
ダイヤの鎧 裏向くハートの
daiya no yoroi uramuku hāto no
L-O-V-E, eu vejo tudo
L-O-V-E 見抜いて
L-O-V-E minuite
O alvo é o rei, o que resta
狙う先 残すはキング
nerau saki nokosu wa kingu
Felicidade não é suficiente só com um clube?
幸せはクラブじゃ足りない?
shiawase wa kurabu ja tarinai?
Um mascarado sem definição
白黒つかない マスカレイド
shirokuro tsukanai masukareido
Afundando no sorriso da máscara
微笑んだマスクに溺れてく
hohoen da masuku ni oboreteku
Batendo os calcanhares, vamos começar
踵鳴らして 始めるの
kakato narashite hajimeru no
Agora, não, não
今、否、否
ima, iie, iie
Dançando até enlouquecer (boa noite)
狂っちゃうくらい舞い踊って (良い宵や)
kurucchau kurai mai odotte (yoi yoi ya)
Instintivo demais? Ah, tanto faz, dança!! (amor, que saco)
超本能的? まぁいい、躍って!! (愛、厭厭)
chō honnōteki? mā ii, odotte!! (ai, en'en)
Ah, essa voz ecoa
嗚呼、響くこの声は
ā, hibiku kono koe wa
A impermanência (procurando você de novo)
諸行無常 (また君を探す)
shogyō mujō (mata kimi wo sagasu)
Fazendo barulho até explodir (tô bêbado)
ぶっトんじゃうくらい騒いじゃって (酔い酔いや)
butttonjau kurai sawaijatte (yoi yoi ya)
De forma impulsiva, vamos lá, fervendo!! (amor, que saco)
衝動的にさぁ沸いちゃって!! (愛、厭厭)
shōdōteki ni sā waichatte!! (ai, en'en)
Ah, isso é só o começo
嗚呼、まだ序の口だね
ā, mada jo no kuchi da ne
Hoje à noite, floresça, coração apaixonado
今宵 咲き誇れ恋心
koyoi sakihokore koigokoro
Com a faca das palavras doces
甘く放った言葉のナイフに
amaku hanatta kotoba no naifu ni
Sendo manipulado, desejos transbordando
翻弄 煩悩溢れちゃって
honrō bonnō afurechatte
Quero mais, me faça refém, agora
欲深くもっと 虜にさせてよ、今
yokubukaku motto toriko ni sasete yo, ima
O que sinto está escondido nas nuvens, com uma cara de quem não tá nem aí?
本音は雲の隙間に隠して 涼しい顔だね?
honne wa kumo no sukima ni kakushite suzushii kao da ne?
Quanto mais não dá pra ter, mais quero monopolizar
思い通りにならぬほど独り占めにしたくなるだけ
omoidoori ni naranu hodo hitorijime ni shitaku naru dake
Duas reverências, duas palmas, uma reverência, Deus está vendo? Me dá uma benção!!
二礼二拍手一礼 神様見てる? 御利益頂戴!!
ni rei ni hakushu ichi rei kamisama miteru? gori eki chōdai!!
Quero saborear a adrenalina, agarrar o romance
味わうスリル 掴みたいロマンス
ajiwau suriru tsukamitai romansu
Em palavras ambíguas, eu disfarço
曖昧な言葉で濁して
aimai na kotoba de nigoshi te
O paradoxo que dá as cartas
采配を下すパラドクス
saihaku wo kudasu paradokusu
A carta na manga é um zero → um, dança no tudo ou nada
切り札はゼロ→イチかバチかのダンス
kirifuda wa zero→ichi ka bachi ka no dansu
Vermelho, tingido, xeque mate!!
紅 染まった dheck mate!!
kurenai somatta dheck mate!!
A flor brilha mais na hora de murchar
華は散り際こそ輝くの
hana wa chirigiwa koso kagayaku no
Quero experimentar o amargo e o doce
酸いも甘いも嗜みたい
sui mo amai mo tashomitai
Agora, não, não
今、否、否
ima, iie, iie
Dançando até enlouquecer (boa noite)
狂っちゃうくらい舞い踊って (良い宵や)
kurucchau kurai mai odotte (yoi yoi ya)
Instintivo demais? Ah, tanto faz, dança!! (amor, que saco)
超本能的? まぁいい、躍って!! (愛、厭厭)
chō honnōteki? mā ii, odotte!! (ai, en'en)
Ah, não dá mais pra enganar
嗚呼、もう誤魔化せない
ā, mō gomakasenai
Vai ou racha (de volta pra você)
乗るかそるか (また君の元へ)
noru ka soru ka (mata kimi no moto e)
Fazendo barulho até explodir (tô bêbado)
ぶっトんじゃうくらい騒いじゃって (酔い酔いや)
butttonjau kurai sawaijatte (yoi yoi ya)
De forma impulsiva, vamos lá, fervendo!! (amor, que saco)
衝動的にさぁ沸いちゃって!! (愛、厭厭)
shōdōteki ni sā waichatte!! (ai, en'en)
Ah, com um beijo travesso
嗚呼、悪戯なキスで
ā, itazura na kisu de
Hoje à noite, floresça, coração apaixonado
今宵 咲き乱れ恋心
koyoi sakimidare koigokoro




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Faulieu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: