Tradução gerada automaticamente
We Are A Traveling People
Faux Photos
Nós Somos um Povo Viajante
We Are A Traveling People
Acho que agora tá claro que eu não seiI think it's clear by now that i don't know
Nada sobre ninguém, nem sobre mim mesmoAnything at all about anyone else or even me
É, estamos todos em um trem, presos em vagões separadosYeah we're all on a train, locked into separate cars
Bom, eu quero descer agora, te encontro naWell i want off right now, i'll meet you at
Estação quando finalmente pararmosThe station when we finally stop
E a gente pode andar por aí, eu vou segurar sua mãoAnd we can walk around, i'll hold your hand
Vamos fugir para as ruasWe'll run away into the streets
Fizemos isso uma vez antes, não tá pensando emWe did this once before, don't you think about
Todas as coisas que fizemos que te fizeram sorrir?All the things we did that made you smile
Ainda não usamos tudo issoWe haven't used them up yet
Só porque sua longitude e latitude mudaramJust because your longitude and latitude changed
Ainda estamos no mesmo trem danado, esse trem balaWe're still on the same damn train, this hi-speed rail
E eu ainda prefiro andar qualquer diaAnd i'd still rather walk any day
Eu conheço esse livro de cor, leio ele todo diaI know this book by heart, i read it every single day
É sobre um garoto que eu conhecia, ele escreveu um poemaIt's about a kid i knew, he wrote a poem
Sobre o sol no verãoOn the sun in the summertime
Era em um sonho, eu suponho, e ele nunca foi bomIt was in a dream i suppose, and he's never been good
Em lembrar de nada dissoAt remembering any of that
Bom, ele ficou cego um dia quando tentou entenderWell he went blind one day when he tried to make it out
Ele olhou direto para o solHe stared straight into the sun
É esse o preço do amor? Eu não sei!Is that the price of love? i don't know!
É só um livro que ninguém lêIt's just a book that nobody reads
Não significa nada, agora ele é cego?It doesn't really mean anything, now he's blind?
Bom, eu acho que agora ele sonha o tempo todoWell i guess now he dreams all the time
Então é, tanto faz, isso é a vida, cuidado com o que desejaSo yeah whatever that's life be careful what you wish for
Blá blá blá blá blá, blá blá, ahahaBlah blah blah blah blah, blah blah, ahaha
Bom, ninguém diz o que realmente quer dizerWell nobody says what they mean
Mas todo mundo diz o que realmente quer dizerBut everybody says what they mean
Bom, todo mundo tá tentando duro demaisWell everyone is trying too damn hard
Mas ninguém sabe o que realmente quer dizerBut nobody knows what they mean
Bom, acho que agora tá claro que você nunca realmenteWell i think it's clear by now that you never really
Você nunca realmente consegue o que querYou never really get what you want
Ou é o contrário? Você nunca realmenteOr is it the other way around? you never really
Você nunca realmente quer o que consegueYou never really want what you get
Bom, eu consegui o que queria naquela época, então é tudo besteiraWell i got what i wanted back then, so it's all bullshit
Você nunca realmente quer o que guardaYou never really want what you keep
As coisas tristes demoram demais, a gente nunca realmenteThe sad things linger too long, we never really
A gente nunca realmente pega o que eles dãoWe never really take what they give
Bom, eu tô dando tudo que tenho, meu amorWell i'm giving all i got, my love
É como uma rodovia de ponta a ponta, isso mesmoIs like a cross-country highway, that's right
Você pode dirigir a noite toda e no finalYou can drive it all night long and at the end
Você pode dar a volta e dirigir de novoYou can turn around and drive it again
Heuh!Heuh!
(solo de synth/guitarra)(dual synth/guitar solo)
E ninguém diz o que realmente quer dizerAnd nobody says what they mean
Mas todo mundo diz o que realmente quer dizerBut everybody says what they mean
Bom, todo mundo tá tentando duro demaisWell everyone is trying too damn hard
Mas ninguém sabe o que realmente quer dizerBut nobody knows what they mean
Bom, todo mundo sabe o que realmente quer dizerWell everybody knows what they mean
Então todo mundo diz o que realmente quer dizerSo everybody says what they mean
E todo mundo tá tentando duro demaisAnd everyone is trying too damn hard
Mas ninguém sabe o que realmente quer dizerBut nobody knows what they mean



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Faux Photos e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: