Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 167

Les filles de Marseille

Fernand Sardou

Les filles de Marseille,
quand les beaux jours s'éveillent,
ont du tempérament, cric, crac.

J'ai rencontré bobonne
dans les bouches du Rhône
au feu de la st Jean,

Je lu ai dis ma kique
veux-tu que je t'explique
les fleurs sentent aussi bonnnnnn.

Je te ferais des choses
tu en deviendra rose
peu chère elle me répond.

Fadaaaaaaaaa, dis moi des mots
des mots qui m'escaguasse, cric, crac

Les gens qui parle pas ça m'agace
qui ressemble a des statuts
pauvre de moi le silence y me tue.

Si tu veux pas que je sois de glace, cric, crac
parle moi bavarde comme une agace
j't écouterais jusqu'à demain
surtout si tu me parle avec les mains.

Lalalalalalala, lalalalalalala, lalalalalala..cric, crac.
lalalalalalala, lalalalalalala, lalalalalala..cric, crac.

A moins que tu préfère
cinq à six robes chères
un ranche au Canadaaaaaaa....

Un plein panier de moules,
une paire de couilles,
peuchere elle me repond.

Fadaaaaaaaaa,dis moi des mots
des mots qui m'escaguasse,cric, crac

Les gens qui parle pas ça m'agace,
qui ressemble a des statuts,
pauvre de moi le silence y me tue.

Lalalalalalala, lalalalalalala, lalalalalala.cric, crac
lalalalalalala, lalalalalalala, lalalalalala.cric, crac
lalalalalalala, lalalalalalala, lalalalalala.cric, crac

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir Enviar tradução

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fernand Sardou e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção