Transliteração e tradução geradas automaticamente

kotonoha breakdown
fhána
Colapso das Palavras
kotonoha breakdown
Até aquele dia, até aquele momento, todos nós
あの日あの时まで谁もが皆
ano hi ano toki made dare mo ga mina
Inocentemente perdidos em um amor tolo
无邪気にも愚かな恋の中
ujakini mo oroka na koi no naka
Nós acreditávamos em dramas?
仆たちはドラマを信じてたの?
boku tachi wa dorama wo shinjiteta no?
Na rotina que parecia inabalável
揺るぎないかのような日常を
yuruginai ka no you na nichijou wo
Um suspiro melancólico
忧郁な溜息
yuuutsu na tameiki
O que Deus expeliu
吐き出した神様
hakidashita kamisama
Os sentimentos transbordando
溢れ出す想いは
afuredasu omoi wa
Sem saber para onde ir
行く先も分からず
yuku saki mo wakarazu
As emoções que você sempre desejou
君が求めたがる感情はいつも
kimi ga motometagaru kanjou wa itsumo
Escorrem entre as palavras
コトノハのはざまへ零れる
kotonoha no hazama e koboreru
Nós acreditávamos nas palavras?
僕たちは言叶を信じてたの?
boku tachi wa kotoba wo shinjiteta no?
A verdade que deveria existir
あるはずだった本当のこと
aru hazu datta hontou no koto
Alegria que não podemos compartilhar
分かち合えぬ喜び
wakachiaenu yorokobi
Histórias que não voltam mais
还 (かえ) らぬ物语
kaeranu monogatari
Sentimentos não realizados
果たされぬ想いは
hatasarenu omoi wa
Sem saber para onde ir
行く先も分からず
yuku saki mo wakarazu
Entre as estrelas, havia
星の数ほどあった
hoshi no kazu hodo atta
Pessoas que se cruzavam
すれ违う人の中で
suregiau hito no naka de
Eu te encontrei e nos separamos
君と出会い别れた
kimi to deai wakareta
Isso também é um traço
それもまた轨迹
sore mo mata kiseki
Alegria que não podemos compartilhar
分かち合えぬ喜び
wakachiaenu yorokobi
Histórias que não voltam mais
还らぬ物语
kaeranu monogatari
Sentimentos não realizados
果たされぬ想いは
hatasarenu omoi wa
Desaparecem, perdidos
误配され消えていく
guhai sare kiete iku
Até aquele dia, até aquele momento, todos nós
あの日あの时まで谁もが皆
ano hi ano toki made dare mo ga mina
Inocentemente perdidos em um amor tolo
无邪気にも愚かな恋の中
ujakini mo oroka na koi no naka
Nós acreditávamos nas palavras?
仆たちは言叶を信じてたの?
boku tachi wa kotoba wo shinjiteta no?
A verdade que deveria existir
あるはずだった本当のこと
aru hazu datta hontou no koto



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de fhána e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: