Transliteração e tradução geradas automaticamente
Kokoro no Mukougawa
Field of View
Do Outro Lado do Coração
Kokoro no Mukougawa
O verão passa sem eu ter tempo de sobra, mais um ano se vai
なつするよゆうないまますぎていくまたことしも
Natsu suru yoyuu nai mama sugiteyuku mata kotoshi mo
Com certeza, o trabalho é importante, mas eu só estava vivendo
たしかにしごともだいじなんとなくでくらしてた
Tashika ni shigoto mo daiji nantonaku de kurashiteta
Meus amigos escolhem o caminho a seguir
なかまたちがみちえらんでゆく
Nakamatachi ga michi erandeyuku
Mas como eu quero ser, o que eu vou fazer?
だけどぼくはどうありたいんだろう
Dakedo boku ha dou aritain darou?
Do outro lado do coração, ainda há um sonho invisível
こころのむこうがわにはまだみえないゆめがある
Kokoro no mukougawa ni ha mada mienai yume ga aru
Esperança e ansiedade se cruzam
きぼうとふあんがこうさして
Kibou to fuan ga kousa shite
Daqui pra frente, agora e sempre
これからもいまもずっと
Kore kara mo ima mo zutto
A mesma coisa [viver]
かわらない[いきてくこと]
Kawaranai [ikiteku koto]
Se eu não me limitar e lutar contra minha fraqueza...
げんかいをきめずにじぶんのよわさとたたかえたなら
Genkai wo kimezu ni jibun no yowasa to tatakaeta nara
Só pedindo o que quero, mesmo que eu me esforce pra conseguir
ほしいだけもとめてうまくたちまわっても
Hoshii dake motomete umaku tachimawattemo
A verdadeira satisfação não vem fácil, né?
ほんとうのまんぞくはてにはいるわけないね
Hontou no manzoku ha te ni hairu wakenai ne
Se alguém conseguir imitar o jeito que eu faço
だれかがやったやりかたまねれば
Dare ka ga yatta yarikata manereba
Com certeza a saída vai ficar mais perto...
きっとでぐちはちかくなるけど
Kitto deguchi ha chikakunaru kedo
O coração balança, o que será que está me comparando?
こころがゆれうごくのはなにかとくらべているから
Kokoro ga yureugoku no ha nani ka to kurabeteiru kara?
Talvez não haja nada sem sentido
むだなことなんてないかもしれない
Mudana koto nante nai ka mo shirenai
Se eu decidir que o lugar onde posso brilhar sou eu
じぶんらしくかがやけるばしょはここときめたなら
Jibunrashiku kagayakeru basho ha koko to kimeta nara
As paisagens que vejo vão mudar
みえてくるけしきはかわっていくだろう
Mietekuru keshiki ha kawatteyuku darou
Quero saber disso
それをしりたい
Sore wo shiritai
Mesmo que eu não consiga chegar do outro lado do coração
こころのむこうがわまでもしたどりつけなくても
Kokoro no mukougawa made moshi tadoritsukenakutemo
Deveria estar avançando em relação ao meu eu de ontem
きのうのぼくよりすすんでいるはず
Kinou no boku yori susundeiru hazu
Daqui pra frente, agora e sempre
これからもいまもずっと
Kore kara mo ima mo zutto
A mesma coisa [viver]
かわらない[いきてくこと]
Kawaranai [ikiteku koto]
Não sei o que vai acontecer amanhã
あしたなんてわからない
Ashita nante wakaranai
É, não sei, por isso sonho.
そうわからないからゆめみるのだろう
Sou wakaranai kara yumemiru no darou



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Field of View e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: