Tradução gerada automaticamente
Dreams
Final Cry
Sonhos
Dreams
Oh, que minha vida fosse um sonhoO, that my life were a dream
meu espírito não acordará até que o raiomy spirit shan´t awake until the beam
de uma eternidade traga um novo amanhãof an eternity shall bring a new tomorrow
oh, que esse longo sonho fosse de tristeza sem fim.o, that long dream were of hopeless sorrow.
Seria melhor do que a fria realidadeIt were better than the cold reality
da vida acordada, para aquele cujo coração deve serof waking life, to him whose heart must be
e sempre esteve calmo sobre a linda terra,and has been still upon the lovely earth,
um caos de profundas paixões desde seu nascimento.a chaos of deep passions from his birth.
Pois eu me entreguei quando o sol brilhavaFor I have revelled when the sun was bright
nos céus de verão em sonhos de luz viva.in summer skies in dreams of living light.
E a beleza deixou meu coração tão feridoAnd loveliness has left my very heart
vem, doce noite, e despedaça minha alma.come sweet night and tear my soul apart.
Sua imagem em meu espírito - ou a luaIts image on my spirit - or the moon
brilhou sobre meus sonhos em seu alto meio-dia,shone on my slumbers in her lofty noon,
tão friamente - ou as estrelas - como quer que tenha sido,too coldly - or the stars - however it was,
esse sonho estava ao vento da noite - deixe passar.that dream was at the night-wind - let it pass.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Final Cry e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: