Tradução gerada automaticamente

Everything
Flaw
Tudo
Everything
Sozinho, deixado de foraLonely, left out
Distante, lançado semDistant, cast without
Tão tímido, apáticoSo shy, listless
Não chore, vamos consertar issoDon't cry, we're gonna fix this
Apenas tente se solidarizarJust try to sympathize
Você teve um caminho difícil, por mais que pareçaYou've had a hard road as it may seem
Porque eu posso ver tudo em seus olhosCause I can see it all in your eyes
Magoa muito mais do que deveriaHurt way more than you should be
Se houvesse algo dentroIf there was ever anything inside
Eles sempre acharam que você era loucoThey always thought that you were crazy
Você apenas empurrou tudo para dentroYou just shoved it all down inside
Realmente não deveria ser assimIt really shouldn't have to be this way
Porque tudo está bem, vai ficar bemCause everything is alright, it'll be okay
Vamos superar issoWe're gonna make it through this
Você precisa saber que somos todos iguais por dentroYou gotta know we're all the same inside
Não importa o que os outros possam dizerIt doesn't matter what the others might say
Nunca parecemos simplesmente correr e nos esconderWe never seem to simply run and hide
As cartas estão na mesa, somos como deveríamos serThe cards are dealt, we're wired as we should be
Você precisa encontrar uma maneira de se colocar no lugar do outroYou gotta find a way to empathize
Eu estou ao seu lado, mesmo que pareça loucuraI got your back although it might seem crazy
Siga em frente e encontre uma maneira de se levantarFollow through and find a way to rise
Nós nos mantemos firmes e somos o melhor que podemos serWe stand tall and be the best we can be
Porque tudo está bem, vai ficar bemCause everything is alright, it'll be okay
Vamos superar issoWe're gonna make it through this
Nunca deixe ninguém te derrubar, de jeito nenhumDon't ever let anyone bring you down, no way
Vamos superar issoWe're gonna break right through this
Apenas deixe esses sentimentos virem devagarJust let those feelings come slowly
E sua dor vai se dissiparAnd your hurt will filter out
Está tudo bem você me mostrarIt's alright for you to show me
É disso que a vida se trataThat's what this life is all about
Sozinho, deixado de foraLonely, left out
Tão tímido, apáticoSo shy, listless
Vamos consertar issoWe're gonna fix this
Porque tudo está bem, vai ficar bemCause everything is alright, it'll be okay
Vamos superar issoWe're gonna make it through this
Nunca deixe ninguém te derrubar, de jeito nenhumDon't ever let anyone bring you down, no way
Vamos superar issoWe're gonna break right through this
Porque tudo está bem, vai ficar bemCause everything is alright, it'll be okay
Vamos superar issoWe're gonna make it through this
Nunca deixe ninguém te derrubar, de jeito nenhumDon't ever let anyone bring you down, no way
Vamos superar issoWe're gonna break right through this
Porque tudo está bem, vai ficar bemCause everything is alright, it'll be okay
Vamos superar issoWe're gonna make it through this



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Flaw e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: