Tradução gerada automaticamente
All The Stories But One
Floater
Todas as Histórias Menos Uma
All The Stories But One
O que vai levar essa noite, só pra te ter ao meu lado?What's it gonna take tonight, just to get you by my side?
No meu livro de mentiras, tem um capítulo sobre você.In my book on lies, there's a chapter on you.
Você sabe onde estão as respostas, você está apaixonada por Jesus Cristo.You know where the answers lie, you're in love with Jesus Christ.
No meu livro de rancor, eu tenho um capítulo sobre você.In my book on spite, I've got a chapter on you.
Desgostosa com isso. Você se vira.Disgusted by it. You turn away.
E sem questionar, você não questiona,And without question, you don't question,
fique na pergunta, sem questionar, você sabe.stick to the question, without questioning, you know.
Ei, o que você pode dizer?Hey, what can you say?
Então, parte disso é verdade, enquanto ela aperta a garganta e tenta matar por você.So some of it's true, as she takes that throat and tries to kill for you.
Oh, tudo está se tornando verdade.Oh, it's all coming true.
Basta olhar para o seu pai e eu estou olhando para você.Just look at your father and I'm looking at you.
Te observando contar todas as histórias menos uma. Todas as histórias menos uma.Watching you tell all the stories but one. All of the stories but one.
Eu tenho um livro sobre pessoas, tem tantas páginas em branco.I've got a book on people, it's got so many blank pages.
Eu continuo preenchendo com coisas que vejo.I keep filling it up with things I see.
Você tem alguma mentira pra me contar? Quanto você pode se importar comigo?Have you any lies to tell me? How much can you care about me?
Agora não se segure, me dê tudo.Now don't hold back, give it all to me.
Eletrificada, e você tira uma vida.Electrified, and you take a life.
Quantos devem cair?How many must fall?
Quebrados no chão, antes de você perceber que é um inseto.Broken on the ground, before you realize that your an insect.
E quantos devem ir, assim como os ossos no seu poço,And how many must go, just like the bones in your well,
antes de você perceber que é um inseto.before you realize that you're an insect.
Sempre tem a injeção, se você se cansar de pensar.There's always the injection, if you weary of the thinking.
E a voz.And the voice.
Profundamente na sua reflexão, é uma criaturinha rastejante.Deep in your reflection, it's a crawling little creature.
E a voz.And the vioce.
E a voz na sua cabeça não vai embora.And the voice in your head won't go away.
Lá no fundo, você tem medo.Deep down inside, you're afraid.
Ela está falando com você, sinta a pressão.She's talking to you feel the squeeze.
Esses ossos quebrados e esse corpo são seus.These broken bones and this body are your own.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Floater e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: