Transliteração gerada automaticamente

WORLD END
Flow
FIM DO MUNDO
WORLD END
A luz que nasceu no fim do mundo
世界の終わりで生まれた光
sekai no owari de umareta hikari
Agora está no vento
今風の中
ima kaze no naka
Não se pode viver apenas de palavras bonitas
綺麗事だけじゃ生きれない
kirei goto dake ja ikirenai
Não se pode curar apenas por gentileza
優しさだけじゃ癒せない
yasashisa dake ja iyasenai
O que foi roubado?
奪われたのは何だ?
ubawareta no wa nanda?
Num mundo imutável
変わらない世界で
kawaranai sekai de
O que você ouviu?
聞こえて来たのは何だ?
kikoete kita no wa nanda?
Uma canção de cores
色彩の歌
shikisai no uta
Tudo está brilhante
Everything is bright
Everything is bright
Os seus sonhos despedaçados ecoam até os limites do amanhã
砕け散った夢を 明日の果てに響かせるように
kudakechitta yume wo ashita no hate ni hibikaseru you ni
A luz que nasceu no fim do mundo nos unindo
世界の終わりで 生まれた光僕ら一つに
sekai no owari de umareta hikari bokura hitotsu ni
Agora está no vento
今風の中
ima kaze no naka
Eu não posso rir como se não fosse um problema meu
他人事みたいに笑えない
tanin goto mitai ni waraenai
Eu sou apenas incapaz de afastar a solidão
寂しさだけじゃ拭えない
sabishisa dake ja nugaenai
O que foi ganho?
勝ち取った物は何だ?
kachi totta mono wa nanda?
No final da luta
争いの果てに
arasoi no hate ni
O que foi que você ouviu?
聞こえて来たのは何だ?
kikoete kita no wa nanda?
Um grito triste
悲しき叫び
kanashiki sakebi
Tudo está chorando
Everything is crying
Everything is crying
Os seus sonhos despedaçados ecoam até os limites do amanhã
砕け散った夢を 明日の果てに響かせるように
kudakechitta yume wo ashita no hate ni hibikaseru you ni
A luz que nasceu no fim do mundo nos unindo
世界の終わりで 生まれた光僕ら一つに
sekai no owari de umareta hikari bokura hitotsu ni
Agora está no vento
今風の中
ima kaze no naka
Não faça ninguém chorar
誰も泣かせないで
dare mo nakasenai de
Volte para aquele coração já preenchido
帰れ 満たす心に
kaere mitasu kokoro ni
Já passamos por tantas coisas
もう何もかも超えて
mou nani mo kamo koete
Tudo está brilhante
Everything is bright
Everything is bright
Para que eu possa mandar o céu que eu vi naquele dia antes dos meus desejos
あの日見た空を 願いの先へ届かせるように
ano hi mita sora wo negai no saki e todokaseru you ni
Na manhã que criará o início do mundo
世界の始まり 創造の朝に僕ら真っ白い
sekai no hajimari souzou no asa ni bokura masshiroi
Nos tornamos o vento branco agora
今風になる
ima kaze ni naru



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Flow e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: