Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 286

Jane, Stop This Crazy Thing!

Fluke

Letra

Jane, Pare com Essa Loucura!

Jane, Stop This Crazy Thing!

(Jane, pare com essa loucura!) (2x)(Jane, stop this crazy thing!) (2x)

Ela era uma garota que eu conhecia chamada JaneShe was this girl that I know named Jane
Ela costumava ser legal, agora a garota tá piradaShe used to be cool, now the girl's insane
Agora tudo que Jane faz é andar por aí o dia todoNow all Jane does is walk around all day
Dizendo: "Me teletransporta, Scotty, me leva embora!"Sayin, "Beam me up, Scotty, take me away!"
Agora eu lembro da Jane de antigamenteNow I remember Jane from back in the day
Quando ela ia pra escola, tirava notas altasWhen she used to go to school, get all straight A's
Agora você vê a Jane na esquina da ruaNow you see Jane on the street corner
Parando todo carro a hora que ela quiserStoppin every car anytime she wanna
O que deu errado, os fatos permanecemWhatever went wrong, the facts remain
Mas quem poderia imaginar que isso ia acontecer com a doce JaneBut who could think this woulda happen to sweet old Jane

(Jane, pare com essa loucura!) (2x)(Jane, stop this crazy thing!) (2x)

A história da vida da Jane foi trágicaJane's lifestory was a tragic one
Ela começou a usar, porque disse que era divertidoShe started gettin high, cause she said it was fun
Não tinha festa, só um encontro de amigosThere was no party, just a meeting of friends
E então surgiu a pergunta: quem tem grana?And then the question arose: who got ends?
Circulou, eles tinham 300 no totalIt went around, they had 300 in all
Alguém gritou: "Vamos fazer uma festa!"Somebody yelled out: "We're gonna have a ball!"
Steve pegou o dinheiro e correu pela ruaSteve grabbed the money and ran down the block
Voltou e disse: "Galera, olhem essa pedra!"Came back and said, "Y'all, take a look at this rock!"
Jane estava se metendo em algo pesado naquela noiteJane was gettin into somethin heavy that night
"Acelera, alguém me dá um isqueiro!""Hurry up quick, somebody give me a light!"
[Nome] disse "Espera!", ele estava puxando rápido demais[Name] said "Hold it!", he was pullin too fast
Mas Jane estava se divertindo com a fumaça no vidroBut Jane was amused by the smoke in the glass
Ela estava se divertindo com as caras que eles faziamShe was tickled to death at the faces they made
"Botando fogo no vidro, você não acha que vai quebrar?""Puttin fire to the glass, don't you think it won't break?"
Num piscar de olhos a tocha foi acesaIn a flick of a flash the torch was lit
Ela colocou na boca e deu uma tragadaShe put it to her mouth, and she took a hit
A fumaça subiu dos pulmões até o cérebroSmoke rushed from her lungs and up to her brain
Esse foi o começo do fim da JaneThis was the beginning of the end of Jane

(Jane, pare com essa loucura!) (2x)(Jane, stop this crazy thing!) (2x)

Jane ficou fraca, e o grave ficou forteJane got weak, and the bass got strong
O que ela fazia certo, agora Jane faz erradoWhat she used to do right, Jane now does wrong
Eu passei por lá um dia, chamei meu amigo JackI walked past one day, called my man Jack
Ela quase quebrou o pescoço porque achou que eu disse "crack"She almost broke her neck cause she thought I said "crack"
Deve ter sido uma semana desde que a vi naquele diaIt had to be a week since I seen her that day
Mas o corpo que ela tinha simplesmente se esvaiuBut the body that she had just wasted away
Quando ela passava, a gente dizia que ela estava de boaWhen she used to walk by, we used to say she looked chill
Mas agora, ao passar, todo mundo diz (eca!)But now as she passes, everybody go (ill!)
A garota que vimos sair de um Mercedes BenzThe girlie we saw hop off Mercedes Benz
Ela estava tão envolvida que começou a roubar dos amigosShe was on it so hard, she started stealin from friends
Para todos os traficantes, ela estava tão endividadaTo all the drug dealers she was so in debt
Que vendeu seu VCR e sua TVThat she sold her VCR and her TV set
Jane costumava viver a vida como os contos dizemJane used to live the life as the storybook tells
Agora tudo que ela ganha, ela acaba vendendoNow everything she gets, she eventually sells
Fique esperto quando você ver a Jane chegandoSneak around the corner when you see Jane comin
Ela vai tocar suas roupas, a garota tá na piorShe'll be touchin on your clothes, the girl be crumbin

(Jane, pare com essa loucura!) (2x)(Jane, stop this crazy thing!) (2x)

Se você conhece uma garota que era do tipo quietaIf you know a girl who was the quiet type
Que age meio estranha e um pouco exageradaWho acts kinda funny and a bit too hype
Essas ações só significam uma coisaThese kinda actions only mean one thing
Ela só tá assim porque tá usando a paradaShe's only buggin like that cause she's suckin the thing
Não só as garotas, isso pode acontecer com os carasNot only the girls, it can happen to guys
Mas os caras tentam te enganar, depois te cumprimentam com mentirasBut the fellas try to beat you, then they greet you with lies
Um dia, Jane poderia ter sido minha namoradaOne day Jane coulda been my honey
Eu só não conseguia esperar até a garota fazer 20I just couldn't wait till the girl made 20
Eu a vejo hoje em dia, e tudo que faço é cantarI see her nowadays, and all I do is sing
(Jane, pare com essa loucura!)(Jane, stop this crazy thing!)

(Jane, pare com essa loucura!) (3x)(Jane, stop this crazy thing!) (3x)

[variações de (Jane) repetidas até o fim][variações de (Jane) repetidas até o fim]




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fluke e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção