Tradução gerada automaticamente
Tra Le Mie Braccia
Focolares
Entre Meus Braços
Tra Le Mie Braccia
Primeira voz:Prima voce:
Nuvens escuras de poeira e fumaçaNuvole nere di polvere e fumo
E a luz pálida de uma rápida despedida.E livida luce d'un rapido addio.
Onde você está? eu não te encontro.Tu dove sei? io non ti trovo.
Onde você está? eu não te vejo.Tu dove sei? io non ti vedo.
Gritos de mulher e depois elaUrla di donna e poi lei
Sempre enlouquecida, o que há?Sempre impazzita cos'ha?
Olhos arregalados cobertos de terraOcchi sbarrati coperti di terra
Gritam pra mim sua história de guerra.Gridano a me la sua storia di guerra.
O último abraço em minha mãe e meu paiL'ultimo abbraccio a mia madre e mio padre
Se perde assim entre milhares de despedidasSi perde così tra migliaia di addii
Fugindo, indo longeFuggono via, vanno lontano
Nunca como aqui, nunca como agora.Mai come qui, mai come adesso.
Segunda voz:Seconda voce:
E agora quem pode me entender aqui dentro do que sinto?E ora chi mi può capire qua dentro cosa sento?
Talvez seja um pouco como morrer no meio de um lamentoForse è un po' come morire nel centro d'un lamento
Não sei mais o que pensar, não sei o que fazerNon so più cosa pensare non so che cosa fare
Estou sozinha, sozinha, estou sozinha, sim...Sono sola, sola, sono sola, sì...
Primeira voz:Prima voce:
Sol pálido no negro de um céuLivido sole nel nero d'un cielo
O caule de uma flor quebrado assim.Lo stelo d'un fiore spezzato così.
Onde você está? eu não te vejo.Tu dove sei? io non ti vedo.
Onde você está? eu não te encontro.Tu dove sei? io non ti trovo.
Sua dor já é minhaIl suo dolore è già mio
E estou chorando com ela.E sto piangendo con lei.
Seus quatro filhos a guerra levouI suoi quattro figli li ha presi la guerra
Gritos de mãe cobertos de terra:Grida di madre coperte di terra:
Segunda voz:Seconda voce:
Você não sabe o que é ficar sozinha no mundoTu non sai cosa vuol dire restare sola al mondo
Até sobre suas vidas caíam as bombas.Anche sulle loro vite cadevano le bombe.
Quem pode me devolver eles, mesmo que por um instante?Chi me li potrà ridare anche solo un istante?
Estou sozinha, sozinha, estou sozinha, sim...Sono sola, sola, sono sola, sì...
Primeira voz:Prima voce:
Não, não posso mais ficar só olhando o que sinto, queroNo, non posso più restare a guardare cosa sento, voglio
Pegar entre meus braços a dor do mundoPrendere fra le mie braccia il dolore del mondo
Consolar até o fundo cada pequeno lamentoConsolare fino in fondo ogni piccolo lamento
Cada coração solitário, cada coração, sim!Ogni cuore solo, ogni cuore, sì!
Não tenho mais lágrimas na minha dorNon ho più lacrime nel mio dolore
O amor me empurra pra fora de mimL'amore mi spinge ormai fuori di me
Nunca como aqui, nunca como agora.Mai come qui, mai come adesso.
Não, não posso mais ficar só olhando o que sinto, queroNo, non posso più restare a guardare cosa sento, voglio
Pegar entre meus braços a dor do mundoPrendere fra le mie braccia il dolore del mondo
Consolar até o fundo cada pequeno lamentoConsolare fino in fondo ogni piccolo lamento
Cada coração solitário, cada coração, sim!Ogni cuore solo, ogni cuore, sì!
Não tenho mais lágrimas na minha dorNon ho più lacrime nel mio dolore
O amor me empurra pra fora de mim.L'amore mi spinge ormai fuori di me.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Focolares e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: