Tradução gerada automaticamente
The Swan's Road
Forefather
Estrada do Cisne
The Swan's Road
O navio deixou o terreno dos dinamarqueses,
The Vessel forsook the land of the Danes,
mudou-se para agitar a água profunda.
moved out to stir the deep water.
Então, no mastro da vela foi feito rapidamente por uma corda, uma multa mar vestido; as madeiras de veiculação hídrica rangeu. O vento sobre as ondas não impediu a onda floater a partir de sua jornada. O avançado do mar viajante, flutuou espumoso-necked sobre as ondas, a proa presa sobre correntes oceânicas, até que pudessem divisar as falésias Geatish. Levado pela brisa, a embarcação pressionado para a frente, terra em terra.
Then at the mast the sail was made fast by a rope, a fine sea-dress; the water-borne timbers creaked. The wind over the billows did not hinder the wave-floater from its journey. The sea-traveller advanced, floated foamy-necked over the waves, the clamped prow over the ocean currents, until they could descry the Geatish cliffs. Driven by the breeze, the craft pressed forwards, grounded on land.
- Beowulf
- Beowulf
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Forefather e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: