Tradução gerada automaticamente

Why, Why, Why?
Foxy Brown
Por Que, Por Que, Por Que?
Why, Why, Why?
Refrão 1: Por que, por que, por que, por que? Eu tô apaixonada, tô apaixonada por esse cara. Por que, por que, por que, por que? Eu tô apaixonada, tô apaixonada...Hook 1: Why, why, why, why? I'ma in love, I'ma love with this man. Why, why, why, why? I'm in love, I'm in love...
1ª Estrofe: PIMPIN'! Você não tem o suficiente em casa? Me conta. O que faz esse cara querer sair por aí? Como ele pode me desprezar com a Tonya, Keisha, Tiffany, Sharra e Lucy?1st Verse: PIMPIN'! Don't you get enough pussy at home? Tell me. What really make this nigga wan roam? How could he diss me wit Tonya, Keisha, Tiffany, Sharra, and Lucy?
Todas essas groupies. Eu falo a verdade. Nunca fico falando à toa e como eu te disse, essa vagabunda é uma guerreira. Tô com ele desde que ele dirigia a Corrola. Dei a Beamer pra ele, até comprei Lucci Marianas agora. Eu mudei ele. Mudei todo o estilo dele. Você vê que eu nunca deveria ter me envolvido com esse idiota. Mantive ele na linha, cuidei do estilo dele. Agora ele quer ter essa vagabunda na minha caminhonete Hummer? E se eu pegar ele, vou queimar essa merda. Como A. Basset. Oh! EU FICO TÃO DRÁSTICA. Uma mulher ferida faz você ficar deitado na cova e ainda assim eu choro. Por que, oh por que? NÃO!All of these hoe groupies. I speak the truth. I never run my mouth loosely and like I told you this bitch is a soldier. Been fuckin' wit him since he drove the Corrola. Gave him the Beamer, even bought him Lucci Marianas now. I switched him up. Switch his whole wrist game up. You see I never shoulda fuck'd wit this lame buck I. Kept him fresh, kept his lil toe game up. Now he wanna have this bitch in my Hummer truck? And if I catch him burn this cocksucker shit up. Like A. Basset. Oh! I GETS SO DRASTIC. A woman scorn have you layin' in the castic and still I cry. Why oh why? NO!
Refrão 2: Por que, por que, por que, por que? Eu tô apaixonada. (É a Keisha, a Tonya ou a Tiffany?) Por que, por que, por que, por que? Eu tô apaixonada. (Eu peguei ele frio, agora esse desgraçado tá sentindo minha falta). Por que, por que, por que, por que? Eu tô apaixonada. (É pela Alison, Sandra, que você tá me desprezando?). Por que, por que, por que, por que? (Você pode "Chorar um Rio" mas já era, cara).Hook 2: Why, why, why, why? I'ma in love. (Is it Keisha, Tonya, or Tiffany?)Why, why, why, why? I'ma in love. (I caught him cold now that muthafucka missing me). Why, why, why, why? I'ma in love. (Is it for Alison, Sandra, that you dissin' me?). Why, why, why, why? (You can "Cry Me A River" but its over nigga).
2ª Estrofe: Olha, eu peguei ele traindo, no fim de semana do All-Star. Ele nem se deu ao trabalho de se despedir, então eu fui pra estrada! Eu faço do meu jeito. Olha o que eu vejo. É o Bentley do meu cara estacionado na frente do Magic City. Então eu saio do carro, pele de vison nas costas, arma no colo, silenciador porque eu sei que posso atirar. Dane-se o rap. Eu tô tipo "É isso aí, vagabunda, eu tô de volta". Tem polícia por perto? Eu vou derrubar essa merda toda! Mas eu mantenho a calma, da última vez que eu fiz uma loucura, eles colocaram minha cara na primeira página do jornal. Ei!!! E aí, pimpin'? Vejo você aqui escorregando, vagabunda falsa do seu lado. Veja, eu cansei das mentiras e das lágrimas. E se você fosse esperto, estaria quente nessa situação. Eu amei ele mais do que a mim mesma. Coloquei três anos nessa merda. E ainda assim eu choro. Ainda canto, por que, oh por que? OH!2nd Verse: See I caught him creepin, All-Star weekend. He ain't bother to say bye so I headed for the highway! I does it my way. Look what I see. It's my man's Bentely parked in front of Magic City. So I jumps on out, mink on back, gat on lap, silencer cause I know I might clap. Fuck the rap. I'm like "Yeah bitch I'm back". Cops around? I lay this whole fuckin' shit down! But I keeps my cool the last time I acted a fool they had ya girl front page of the news. Hey!!! What up pimpin'? See you all down here slippin', fake bitch on yo side of ya hip. See I'm done with the lyin' and shit, the cryin and shit. And if you was smart you'd be hot in this bitch. I loved him more than myself. Put three years in this shit. And still I cry. Still I sing why oh why? OH!
Refrão 2: Por que, por que, por que, por que? Eu tô apaixonada. (É a Keisha, a Tonya ou a Tiffany?) Por que, por que, por que, por que? Eu tô apaixonada. (Eu peguei ele frio, agora esse desgraçado tá sentindo minha falta). Por que, por que, por que, por que? Eu tô apaixonada. (É pela Alison, Sandra, que você tá me desprezando?). Por que, por que, por que, por que? (Você pode "Chorar um Rio" mas já era, cara).Hook 2: Why, why, why, why? I'ma in love. (Is it Keisha, Tonya, or Tiffany?)Why, why, why, why? I'ma in love. (I caught him cold now that muthafucka missing me). Why, why, why, why? I'ma in love. (Is it for Alison, Sandra, that you dissin' me?). Why, why, why, why? (You can "Cry Me A River" but its over nigga).
3ª Estrofe: Esse cara perdeu a cabeça. Tava com a Fox. E ele não sabe quantos caras estão morrendo de vontade de ocupar o lugar dele agora. De Brooklyn a Kingston. Garoto que faz tag de cerveja por essa vagabunda! Que porra ele tá pensando?! É uma pena que eu tava com esse idiota. E como ele se atreve a tentar desonrar meu nome. UAU!!! Eu tô tipo, cara, não se arrisque. Sai da cintura por essa vagabunda, mas derrote o cara! UAU! A dor e o estresse, isso acontece com os melhores. Vocês sabem como é se sentir deprimido durante a turnê? Seus fãs vendo você estressado e a Faith passou por isso. Halley e Jennifer Lo. Todos nós passamos e eu, Lauryn, conversamos e andamos pelo telefone tipo "Dane-se o que faz esses caras fazerem isso?" É a groupie Sharra, Obie ou Keisha? Que porra é essa de me desrespeitar com uma vagabunda que vende droga? NÃO!!!!3rd Verse: This nigga done lost his mind. Fuckin' wit Fox. And he don't know how many niggas is dying to take his spot now. From Brooklyn to Kingston. Beer tagger boi for this pussy! What the fuck is he thining?! It's such a shame I was fuckin' this lame. And how dare this cocksucker try to discrace my name. WHOA!!! I'm like doggie don't press ya luck. Come out the waist for this pussy but der kill ter fuck! WHOA! The pain and stress, it happens to the best. Do ya'll know how it feel to do your tour depressed? Your fans seeing you stressed and Faith went through it. Halley and Jennifer Lo. We all go through and me Lauryn talks and walks through on the phone like "Fuck what makes this niggas do is it?". Is it groupie Sharra, Obie, or Keisha? How the fuck you disrespect me wit a bitch that sales wreffer? NO!!!!
Refrão 2: Por que, por que, por que, por que? Eu tô apaixonada. (É a Keisha, a Tonya ou a Tiffany?) Por que, por que, por que, por que? Eu tô apaixonada.Hook 2: Why, why, why, why? I'ma in love. (Is it Keisha, Tonya, or Tiffany?)Why, why, why, why? I'ma in love.
(Eu peguei ele frio, agora esse desgraçado tá sentindo minha falta). Por que, por que, por que, por que? Eu tô apaixonada. (É pela Alison, Sandra, que você tá me desprezando?). Por que, por que, por que, por que? (Você pode "Chorar um Rio" mas já era, cara).(I caught him cold now that muthafucka missing me). Why, why, why, why? I'ma in love. (Is it for Alison, Sandra, that you dissin' me?). Why, why, why, why? (You can "Cry Me A River" but its over nigga)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Foxy Brown e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: