Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 2.273
Letra

Blowgun

Sarbacane

We thought we knew everything about loveOn croyait savoir tour sur l'amour
forever,depuis toujours,
our bodies memorized and our heartsnos corps par coeur et nos coeurs
wrapped up in velvet.au chaud dans le velours.
And then here you are, a woman,Et puis te voila bout de femme,
like you were blown from a blowgun.comme soufflée d'une sarbacane.
The sky even shines differentlyLe ciel a meme un autre éclat
since you came along.depuis toi.

Men chase this timeLes hommes poursuivent ce temps
that’s been running forever,qui court depuis toujours,
then you show upvoila que t'arrives
and everything lights up on my path,et que tout s'éclaire sur mon parcours
hanging around my neck like a vine,pendue a mon cou comme une liane,
like the reed from the blowgun.comme le roseau de la sarbacane.
The sky has opened up in places,Le ciel s'est ouvert par endroits,
since you came along.depuis toi.

No need for phrases or long speeches,pas besoin de phrases ni de long discours,
it changes everything inside, it changes everything around.ça change tout dedans,ça change tout autour.

No more mornings with heavy eyelids,Finis les matins paupieres en panne,
weighed down like butane tanks,lourdes comme des bouteilles de butane,
I can barely think straight,j'ai presque plus ma tete a moi,
since you came along.depuis toi.

No need to go on and on,pas besoin de faire de trop long discours,
it changes everything inside, it changes everything around,ça change tout dedans ça change tout autour,
just as long as you never drift awaypourvu que jamais tu ne t'eloignes
further than a blowgun’s shot,plus loin qu'un jet de sarbacane
I can barely think straight,j'ai presque plus ma tete a moi,
since you came along.depuis toi

So here you are, a woman,Alors te voila bout de femme
like you were blown from a blowgun.Comme soufflée d'une sarbacane
The sky has opened up in placesLe ciel s'est ouvert par endroits
since you came along.depuis toi.
Oh, since you came along...Oh depuis toi...


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Francis Cabrel e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção