exibições de letras 28.962

Message personnel

Françoise Hardy

Confissão e urgência em “Message personnel”, de Hardy

A canção encena uma ligação que nunca se completa: ela fala ao telefone sem conseguir dizer o essencial. Essa indecisão aparece na alternância entre vous e tu, oscilando entre distância e intimidade na mesma frase: “Je ne peux pas vous dire que je t’aime peut-être” (Não posso lhe dizer que te amo, talvez). Na introdução falada — escrita e dita por Françoise Hardy — ouvimos hesitação, desejo e medo em série: “Je veux, je ne peux pas” (Eu quero, eu não posso); “J’arrive, attendez-moi… Je reste, je me déteste” (Estou chegando, espere por mim… Eu fico, eu me odeio). É uma confissão à distância, com a imagem do telefonema e da espera: “Au bout du téléphone, il y a votre voix” (Do outro lado do telefone, está a sua voz). Essa fala direta, íntima e frágil ecoa a vulnerabilidade que a obra de Hardy projeta — como apontam leituras críticas — e marca sua passagem para uma intérprete mais madura, longe do yé-yé.

Quando a parte cantada composta por Michel Berger entra, a cena muda do bloqueio para o convite: “Mais si tu crois un jour que tu m’aimes…/cours, cours jusqu’à perdre haleine” (Mas se um dia você acreditar que me ama…/corra, corra até perder o fôlego). A corrida traduz a urgência do encontro, os caminhos são as rotas incertas da vida, e o refrão oferece abrigo e decisão: “Pense à moi” (Pense em mim) e “N’attends pas un jour, pas une semaine” (Não espere um dia, nem uma semana). Essa arquitetura — fala confessional seguida de canto condicional e imperativo — explica por que “Message personnel” se tornou emblemática na carreira de Hardy: a colaboração com Berger revitaliza sua linguagem, transforma a confissão contida em gesto de convite e afirma uma canção sobre amor não dito, espera e o salto pedido ao outro. O corte final em “Mais si tu…” (Mas se você…) mantém a frase em suspenso, como a ligação que não se encerra e o desejo que ainda não encontra resposta.

Composição: Françoise Hardy / Michel Berger. Essa informação está errada? Nos avise.

O significado desta letra foi gerado automaticamente.

Revisões por 5 pessoas. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Françoise Hardy e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção