Tradução gerada automaticamente

Dilettante
Françoise Hardy
Dilettante
Dilettante
Você tem um jeito de dilettanteVous avez une allure de dilettante
Que age primeiro pelo instintoQui fonctionne d'abord à l'instinct
As situações muito desconfortáveisLes situations trop dérangeantes
Você evita muito bemVos les évitez très bien
Nunca está lá quando a gente procuraJamais là quand on vous cherche
Nunca está onde a gente procuraJamais là où l'on vous cherche
Você tem uma técnica certeira, eloquenteVous avez une technique sûre, éloquente
Para todos os trocadilhos, jogos de mãosPour tous jeux de mots, jeux de mains
Sua arte das piruetas elegantesVotre art des pirouettes élégantes
Desestabiliza mais de umEn déstabilise plus d'un
Nunca está lá quando a gente procuraJamais là quand on vous cherche
Nunca está onde a gente procuraJamais là où l'on vous cherche
Você gosta de seguir os demôniosVous aimez suivre les démons
Que falam sobre transgressãoQui vous parlent de transgression
Não importa a quebradeira, os outros pagam a contaQu'importe la casse, les autres paieront l'addition
E nesse contextoEt dans ce contexte
Confuso, inacabadoFlou, inachevé
Que fascina, preocupaQui fascine, inquiète
Ou desagradaOu déplaît
Todas as suas facetasToutes vos facettes
Misturam o falso, o verdadeiroMêlent le faux, le vrai
Quem você é de verdade, ninguém sabeQui vous êtes au fond, personne ne le sait
A parte promete ser desgastanteLa partie promet d'être éprouvante
Seus números estão muito bem ensaiadosVos numéros sont très au point
Mas minha credulidade é só aparenteMais ma crédulité n'est qu'apparente
Até onde você vai se passar dos limitesJusqu'où irez-vous trop loin
Nunca está lá quando a gente procuraJamais là quand on vous cherche
Nunca está onde a gente procuraJamais là où l'on vous cherche
Avise todos os seus demôniosPrévenez tous vos démons
Mercúrio, Netuno e PlutãoMercure, Neptune et Pluton
E ainda peça a Deus sem confissãoDe plus demandez le bon dieu sans confession
Chega, eu paroÇa suffit, j'arrête
Esse breve aparteCe bref aparté
Eu tô tirando sarro de vocêJe me paye votre tête
PareceOn dirait
A sua ou a minhaLa vôtre ou la mienne
Seus dados estão viciadosVos dés sont pipés
Não espero nada da sua bondadeJ'ai rien à attendre de votre bonté
Sua complexidade é só aparenteVotre complexité n'est qu'apparente
O fim justifica os meiosLa fin justifie les moyens
Faz parte das suas chaves evidentesFait partie de vos clés évidentes
Como embaralhar as pistas sem fimComme brouiller les pistes sans fin
Nunca está lá quando a gente procuraJamais là quand on vous cherche
Nunca está onde a gente procuraJamais là où l'on vous cherche
Nunca está lá quando a gente procuraJamais là quand on vous cherche
Nunca está onde a gente procuraJamais là où l'on vous cherche



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Françoise Hardy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: