
One For My Baby (And One More For The Road)
Frank Sinatra
“One For My Baby (And One More For The Road)”: último gole
A frase do título funciona como brinde e adiamento: ele pede "one for my baby" (um pelo meu amor) para a ausente e "one more for the road" (mais um para a estrada) para ganhar alguns minutos antes de encarar a rua. "It's quarter to three" (são quinze para as três) fixa a cena do bar quase vazio, conversa baixa, típica da saloon song, a balada de bar. Joe não é só o barman; ele encarna um código de silêncio — "be true to your code" (seja fiel ao seu código) — que sustenta essa terapia de balcão perto do fechamento. Embora tenha nascido no cinema, escrita por Harold Arlen e Johnny Mercer para The Sky’s the Limit e estreada por Fred Astaire em número coreografado, foi Frank Sinatra quem cristalizou esse clima. Ao longo de décadas, ele voltou à canção e a transformou no molde do seu repertório de bar, ao lado de Angel Eyes e In the Wee Small Hours of the Morning.
A narrativa é direta e certeira: "we're drinkin', my friend, to the end of a brief episode" (estamos bebendo, meu amigo, pelo fim de um breve episódio) sugere um caso curto que acabou, e o brinde vira rito de passagem. "Drop another nickel in the machine" (coloca outra ficha na máquina) convoca a jukebox como trilha — "make the music pretty and sad" (faça a música bonita e triste). Ao dizer "I'm a kind of poet" (sou meio poeta), ele admite que a melancolia o faz falar demais até "it's all talked away" (até que tudo se esgote na conversa). Em "This torch that I've found must be drowned or it soon might explode" (essa chama que encontrei precisa ser afogada ou logo pode explodir), "torch" traz o duplo sentido: a paixão não correspondida e algo a ser submerso em álcool para não virar colapso. "One for my baby" (um pelo meu amor) brinda a que se foi; "one more for the road" (mais um para a estrada) é o último gole antes de "that long, long road" (aquela estrada longa, longa). Não por acaso, a canção virou peça de despedidas: de Sinatra no palco a Bette Midler cantando para Johnny Carson na penúltima noite do programa, sempre o gesto íntimo de fechar a conta, agradecer ao barman e sair em silêncio.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Frank Sinatra e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: