Tradução gerada automaticamente

Lean Baby
Frank Sinatra
Meu Bebê Magro
Lean Baby
Meu bebê magro - alta e finaMy lean baby - tall and thin
Um metro e setenta - só pele e ossoFive feet seven - of bones and skin
Mas quando ela me diz que talvez me amaBut when she tells me maybe she loves me
Eu me sinto tranquilo como um cara pode serI feel as mellow as a fellow can be
Ela é tão magra - ela é tão esqueléticaShe's so skinny - she's so drawn
Quando ela fica de lado - você (pensaria) que ela sumiuWhen she stands sideways - you (would) think (that) she's gone
Mas quando ela me chama de: "bebê" - eu me sinto bemBut when she calls me: "baby" - I feel fine
Pensar que ela é freneticamente, romanticamente minhaTo think she's frantically, romantically mine
Ela é esbelta, mas é carinhosaShe's slender, but she's tender
Faz meu coração se renderShe makes my heart surrender
E toda noite, quando a abraço forteAnd every night, when I hold her tight
A sensação é boa - meus braços dão volta duas vezesThe feeling is nice - my arms can go around twice
Meu bebê magro - ela é tão finaMy lean baby - she's so slim
Um cabo de vassoura é mais largo - mas não tão bem ajustadoA broomstick's wider - but not as trim
E quando ela começa a me beijar - então eu seiAnd when she starts to kiss me - then I know
Eu a amo tanto, nunca, jamais, vou deixá-la irI love her so, I'll never, ever, let her go
Meu bebê magro - estranho de verMy lean baby - strange to see
E todo aquele nada - pertence a mimAnd all that nothing - it belongs to me
E embora ela possa ser magra - tá tudo certoAnd though she may be scrawny - she's OK
Porque eu não a quero de jeito nenhum diferenteBecause I wouldn't want her any other way
Ela é tão magra - ela é tão esqueléticaShe's so skinny - she's so drawn
Quando ela fica de lado - você (pensaria) que ela sumiuWhen she stands sideways - you (would) think (that) she's gone
Mas quando ela me chama de: "bebê" - eu me sinto bemBut when she calls me: "baby" - I feel fine
Pensar que ela é freneticamente, romanticamente minhaTo think she's frantically, romantically mine
Eu a persegui - e a pegueiI chased her - and I caught her
Então um anel de diamante - eu comprei pra elaThen a diamond ring - I bought her
(E aí) Os diamantes brilham - o anel é tão bonito(Hey) The diamonds shine - the ring is so fine
Mas aqui está a reviravolta - ela usa bem no pulsoBut here is the twist - she wears it right on her wrist
Meu bebê magro - ela é tão finaMy lean baby - she's so slim
Um cabo de vassoura é mais largo - mas não tão bem ajustadoA broomstick's wider - but not as trim
E quando ela começa a me beijar - então eu seiAnd when she starts to kiss me - then I know
Eu a amo tanto, nunca, jamais, vou deixá-la irI love her so, I'll never, ever, let her go
Meu bebê magro - alta e fina...My lean baby - tall and thin...
(do-do-do-do-do,...)(do-do-do-do-do,...)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Frank Sinatra e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: