Tradução gerada automaticamente
Satyra Na Pijanych Chłopów I Cyrk
Frontside
Sátira Sobre os Pobre Coitados e o Circo
Satyra Na Pijanych Chłopów I Cyrk
Bom dia, pessoal! Hoje o circo chegou na cidade.Dzień dobry państwu! Dzisiaj do miasta przyjechał cyrk.
Vai ter várias atrações, muita emoção, vai ser tudo de bom.Będzie wiele atrakcji, mnóstwo sensacji, naprawdę będzie git.
Vocês vão ver como o leão devora o cavalo, e o cavalo devora o leão.Zobaczycie jak lew zjada nam konia,a koń zjada lwa
Vocês vão ver como se doma o medo, e tudo isso por apenas dois reais.Zobaczycie jak można oswoić strach, a wszystko za złote dwa.
Mas pra que diabos esse circo tem que se apresentar na minha cidade,A po jaki chuj taki cyrk ma występować w moim mieście,
Afinal, todo mendigo desgraçado sabe quePrzecież chyba każdy menel do kurwy nędzy wie że
Os animais se sentem melhor no seu habitat natural,Zwierzęta najlepiej czują się w naturalnym środowisku,
E não em jaulas apertadas.A nie w ciasnych klatkach.
A multidão densa bate no tent, mães com crianças brigando na plateia,Gęsty tłum wali w namiot, matki z dziećmi walą na widownię,
E nos bastidores um pequeno drama, uma grande injustiça - tudo por dinheiro.A zza kulis mały dramat, wielka krzywda - wszystko dla pieniędzy.
O circo é engraçado. O circo é engraçado.Cyrk jest śmieszny. Cyrk jest śmieszny.
O circo é engraçado - não para os animais.Cyrk jest śmieszny - nie dla zwierząt.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Frontside e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: