Tradução gerada automaticamente

Memories of Hope
Fukase Vocaloid
Memórias de Esperança
Memories of Hope
Neste novo mundo, não sei pra onde irIn this new world, not so sure where to go
Me sinto perdido quando ninguém está ao meu ladoI feel lost when no one is beside me
Mas então lembro que você está aquiBut then I remember that you are here
Mesmo que seja só uma lembrançaEven if it's only a memory
Perdido neste mundo diferenteLost in this different world
Ninguém ao meu ladoNo one is beside me
Essas memórias, no entanto, me dão esperançaThese memories though give me hope
Enquanto eu tiver essas memórias, ainda terei essa esperançaAs long as I have these memories, I will still have this hope
Que um dia, de alguma forma, nós vamos nos encontrar de novo, eThat one of these days, we will some how meet again, and
Se por acaso isso não for verdade, pelo menos espero que você esteja bemIf it so happens to not be true, I at least hope your'e fine
Em um mundo que está sempre mudandoIn a world that's always changing
Mesmo que eu esteja em outro mundoEven though I'm gone in another world
Isso não significa que perdi tudo do passadoThis does not mean I have lost all from before
Porque como eu disse antes, essas memóriasCause like I said before, these memories
São tudo que me resta neste novo mundoAre all that I have left in this new world
Embora em breve eu tenha mais à medida que aprendo neste mundoThough soon I will have more as I learn in this world
Enquanto minha nova jornada se desenrolaAs my new journey unravels
Enquanto eu tiver essas memórias, ainda terei essa esperançaAs long as I have these memories, I will still have this hope
Que um dia as jornadas futuras também serão legaisThat one of these days, we will some how meet again, and
Se por acaso isso não for verdade, pelo menos espero que eu consigaIf it so happens to not be true, I at least hope your'e fine
Em um mundo que está sempre mudandoIn a world that's always changing
Não posso mudar o que já foi feito, estou aqui e você está em outro lugarI can't change what's done, I am here and you are somewhere else
Mesmo que eu tenha memórias, preciso olhar para o agoraEven though I have memories, I have to look at now
E o que está por vir, não posso sempre olhar para o passadoAnd what is to come, I can not always look at the past
Porque ainda estou em uma jornada com novas memóriasCause I am still on a journey with new memories
Enquanto eu tiver essas memórias, ainda terei essa esperançaAs long as I have these memories I will still have this hope
Que as futuras jornadas também serão divertidasThat the future journeys to come will also be fun
Se por acaso isso não for verdade, pelo menos espero que eu consigaIf it so happens to not be true, at least hope I make it
Em um mundo que está sempre mudandoIn a world that's always changing



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fukase Vocaloid e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: