Tradução gerada automaticamente
Change Is
Fury 66
Mudança É
Change Is
A vida é um teste agoraLifes a trial now
você é rápido demais pra condenar um carayoure sworn so quick to condemn a man
por querer um novo começofor wanting a new start
mudanças que todos fazemoschanges we all make
olhe de forma altruísta para a humanidadetake a selfless look at humanity
com olhos sem culpa, vemos meio que às cegasthrough guiltless eyes we half blindly see
reflexos da nossa consciênciareflections of our consciousness
quando a neblina se dissipa, a verdade planta suas sementes (2x)when the fog lifts truth plants its seeds (2x)
preciso justificardo I have to justify
nossa verdade não aguenta um pingo d'águaour truth cant hold an ounce of water
é tão rasa quanto lemosas shallow as we read
leia entre as mentirasread between lies
não alimente o fogo que alimenta o ódiodont feed the fire that fuels the hate
podemos mudar, não é tarde demaiswe can change its not too late
com olhos sem culpa, vemos meio que às cegasthrough guiltless eyes we half blindly see
não alimente o fogo que alimenta o ódiodont feed the fire that fuels the hate
um olhar altruísta; hipocrisia?a selfless look; hypocrisy?
Olhos sem culpa, eles veem meio que às cegas (2x)Guiltless eyes they half blindly see (2x)
estamos tão dispostos a olhar os defeitos dos outroswere so willing to look at others defects
nunca dispostos a olhar pra dentronever willing to look inside chip
desgastar as paredes da inadequaçãoat the walls of inadequacy
não deixe espaço para falhasleave no room for failure
escondemos, viramos a carahide we turn to cheek
apontamos o dedowe point the finger
lembre-se que três apontam de volta pra vocêremember three point back at you
me pergunto de novo e de novoI ask myself again and again
o que mais posso fazerwhat more can I do
mudança é a única coisachange is the only thing
mudança é a única coisa em que podemos contarchange is the only thing we can count on
você está disposto?! Para fazer uma mudança por um amanhã melhor, por um hoje melhorare you willing?! To make a change for a better tomorrow for a better today



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fury 66 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: