Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 149

The Rescue

Futures

Letra

The Rescue

The Rescue

Você me jogou dentro, para o azul.
You threw me in, into the blue.

Mas eu não posso nadar. Mas eu não posso nadar.
But I can’t swim. But I can’t swim.

Eu atirava pedras contra as estrelas,
I threw stones at the stars,

Os aviões e os carros e eles gritam: 'Basta deixá-lo fora ".
At the planes and the cars and they scream: ’Just let it out’.

"Basta deixá-lo fora".
’Just let it out’.

Nós poderíamos ter falado, falou, falou, até o meio da noite,
We could’ve talked, talked, talked, till the middle of the night,

Agora eu estou sentado na estrada, sob luzes piscantes.
Now I’m sitting in the road under flashing lights.

Nós temos ido longe demais.
We’ve gone too far.

REFRÃO:
CHORUS:

No SOS a vocês porque eu não quero ser salvo,
No SOS to you cause I don’t wanna be saved,

Eu posso salvar a mim mesmo que estou sozinho e não tem medo.
I can rescue myself I’m all alone and not afraid.

Talvez eu cair aos pedaços, pelo menos eu me sinto vivo.
Maybe I’ll fall to pieces, at least I’ll feel alive.

Vou fazê-lo fora desta montanha fria, fria.
I’m going to make it off this cold, cold mountainside.

Você me jogou fora de sua casa dos pais,
You threw me out of your parents house,

Você não me deixe entrar Você não me deixar entrar
You didn’t let me in. You didn’t let me in.

Nós poderíamos ter falado, falou, falou, até o meio da noite,
We could’ve talked, talked, talked, till the middle of the night,

Agora eu estou sentado na estrada, sob luzes piscando,
Now I’m sitting in the road under flashing lights,

Você foi longe demais.
You’ve gone too far.

REFRÃO:
CHORUS:

No SOS a vocês porque eu não quero ser salvo,
No SOS to you cause I don’t wanna be saved,

Eu posso salvar a mim mesmo que estou sozinho e não tem medo.
I can rescue myself I’m all alone and not afraid.

Eu quero cair aos pedaços, eu quero me sentir vivo.
I want to fall to pieces, l want to feel alive.

Vou fazê-lo fora desta montanha fria, fria.
I’m going to make it off this cold, cold mountainside.

Eu quero sentar e perguntar 'Quem sou eu? "
I want to sit and wonder ‘Who the hell am I?’

Vou fazê-lo fora deste frio, montanha, frio.
I’m going to make it off this cold, cold, mountainside.

E eu vou subir, subir, subir.
And I will climb, climb, climb.

E você vai se esconder, ocultar, esconder.
And you will hide, hide, hide.

Em seguida, vamos encontrar, achar, achar ... temos ido longe demais.
Then we will find, find, find… we’ve gone too far.

Eu quero cair aos pedaços,
I want to fall to pieces,

Eu quero me sentir vivo,
I want to feel alive,

Vou fazê-lo fora deste frio, montanha, frio.
I’m going to make it off this cold, cold, mountainside.

Fria, montanhas, frio. É tão frio.
Cold, cold, mountainside. It’s so cold.

REFRÃO:
CHORUS:

No SOS a vocês porque eu não quero ser salvo,
No SOS to you cause I don’t wanna be saved,

Eu posso salvar a mim mesmo que estou sozinho e não tem medo.
I can rescue myself I’m all alone and not afraid.

Eu quero cair aos pedaços, eu quero me sentir vivo.
I want to fall to pieces, I want to feel alive.

Vou fazê-lo fora deste frio, montanha, frio.
I’m going to make it off this cold, cold, mountainside.

Eu quero fazer uma declaração,
I want to make a statement,

E eu quero tocar o céu.
And I want to touch the sky.

Vou fazê-lo fora deste frio, montanha, frio.
I’m going to make it off this cold, cold, mountainside.

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Futures e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção