Tradução gerada automaticamente

I Don't Want You Back (feat. Riva)
G-Eazy
Eu não quero You Back (feat. Riva)
I Don't Want You Back (feat. Riva)
[Riva][Riva]
Garoto, você me fez malBoy you did me wrong
E querida isso é um fatoAnd darling that’s a fact
Não há necessidade de pedir desculpas Eu não quero você de voltaNo need to apologize I don’t want you back
Você não precisa falar para trás apenas limpar seu atoYou don’t need to talk back just clean up your act
É um pouco tarde demais agora porque eu não quero você de volta [x2]It’s too little too late now cause I don’t want you back [x2]
[G-Eazy][G-Eazy]
Olha, eu sei que eu fiz que você está erradoLook I know I did you wrong
Mas como você obter o direitoBut how you get the right
Para escolher a mesma luta mais e mais a cada noiteTo pick the same fight over and over every night
E sim, eu sei que você está certoAnd yea I know you’re right
Eu estraguei tudo, mas apesarI fucked up but despite
O fato de eu me desculpeiThe fact that I've apologized
Parece que você toma a luzIt seems you take the light
E entregando-se a sua dorAnd indulging in your pain
Isso é loucura, ma você está me matandoThis is insane, ma you’re killing me
Eu aceito que eu fizI accept that I did it
Aceito a responsabilidadeI accept responsibility
Portanto, procure se cansado de mim, se livrar de mimSo look if you sick of me, get rid of me
Eu não vou pedir-lhe para trás e dizer a minha cauda para beijar seus pésI’m not gonna beg you back and tell my tail to kiss your toes
Porque uma puta não é o que eu estou finna serBecause a bitch ain't what I'm finna be
Vá dizer a seus amigos que eu sou um cãoGo tell your friends that I’m a dog
E enquanto você está nisso ir dizer-lhesAnd while you’re at it go tell them
Sobre aquele cara que você estava traindo com a ChadickAbout that guy that you was cheating with on Chadick
E como não poderia ajudá-laAnd how you couldn't help it
Você disse que estava tão atraídoYou said you were so attracted
Você é bem mais sombrio do que eu Eu juro que você tem nervos causando estáticaYou shadier than me I swear you got nerves causing static
Mas eu ainda estou fuckin 'witchuBut I’m still fuckin' witchu
E você não pode me deixar irAnd you can’t let me go
Por isso, deve ser algo especialSo it must be something special
Ou isso, ou nós é especial ... na cabeçaEither that or we're special... in the head
Porque isso é uma loucuraCause this is crazy
Eu juro que deve ser concluídoI swear we should be finished
Mas de alguma forma eu ainda te amo, mas eu te odeioBut somehow I still love you, but I hate you
Foda-se eu não posso mesmoFuck I can't even
[Riva][Riva]
Garoto, você me fez malBoy you did me wrong
E querida isso é um fatoAnd darling that’s a fact
Não há necessidade de pedir desculpas Eu não quero você de voltaNo need to apologize I don’t want you back
Você não precisa falar para trás apenas limpar seu atoYou don’t need to talk back just clean up your act
É um pouco tarde demais agora porque eu não quero você de volta [x2]It’s too little too late now cause I don’t want you back [x2]
[G-Eazy][G-Eazy]
Olha, se você não me quer de voltaLook if you don’t want me back
Então, o que você ainda está fazendo na minha frenteThen what you doing still in front of me
Pode ser que você pendurou em mimCould it be you hung on me
De alguma forma, você ainda surgiram em mimSomehow you still sprung on me
Não frente de mimDon’t front on me
Tentando me dizer que você nunca iria querer foder comigo, outra vezTrying tell me you would never ever wanna fuck with me, again
Agora, isso é uma mentiraNow that’s a lie
Então, por que negar-lhe ainda apaixonada por mimSo why deny you still in love with me
Esta tão estúpido para meThis just so dumb to me
Você não pode escolher o que vai serYou can’t pick what its gonna be
Não pode decidir se você prefere transar ou puxar uma arma para mimCan’t decide if you would rather fuck or pull a gun on me
Agora, o que você quer fazerNow what you wanna do
Eu estou bem na frente de vocêI’m standing right in front of you
Estou bem chamando ele sai causar melhor acreditar que não é tão burra como vocêI’m fine calling it quits cause best believe I ain't as dumb as you
Você quer que eu corro para você, e tentar pedir perdãoYou want me to run to you, and try and beg forgiveness
Que porra é louco?What the fuck is you crazy?
Você tem algum tipo de doençaYou got some kind of sickness
Esta relação é fodidoThis relationship is fucked
Ficamos sem a nossa sorteWe ran out of our luck
Em um ponto, você tem que saber quando sair de pato trapaceiro, OhAt a point you got to know when to get out of dodger duck, Oh
E é um envoltórioAnd it’s a wrap
É hora de chamar essa coisa de um envoltórioIt’s time to call this thing a wrap
Antes de eu ter uma causa colapso nervoso que eu estou prestes a estourarBefore I have a nervous breakdown cause I’m about to snap
É um envoltório como SaranIt’s a wrap just like saran
Compreender e isso é um fatoUnderstand and that’s a fact
Então foda-se você e foda-se esse argumento porque eu não quero você de voltaSo fuck you and fuck this argument cause I don’t want you back
[Riva][Riva]
Garoto, você me fez malBoy you did me wrong
E querida isso é um fatoAnd darling that’s a fact
Não há necessidade de pedir desculpas Eu não quero você de voltaNo need to apologize I don’t want you back
Você não precisa falar para trás apenas limpar seu atoYou don’t need to talk back just clean up your act
É um pouco tarde demais agora porque eu não quero você de volta [x2]It’s too little too late now cause I don’t want you back [x2]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de G-Eazy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: