Tradução gerada automaticamente

Right Now (feat. Team Robot)
G-Eazy
Agora Mesmo (feat. Team Robot)
Right Now (feat. Team Robot)
Se tem festa, grita alto agora mesmoIf there's a party scream loud right now
Mulheres, por favor, tirem os sutiãs agora mesmoLadies please remove your bras right now
1 barril, 2 microfones e um palco1 keg, 2 mics, and a stage
Os manos dizem, "E aí!". As minas dizem, "Oi!"Homies say, "Ho!". Girlies say, "Hey!"
Trouxe uns amigos pra tentar se divertirGot some home shipped in trynin' to twist up
Fazendo o dia ficar louco fumando isso aquiGet your day fucked up smokin' this stuff
Imagina a Mary e a música tudo misturadoImagine Mary and music all mixed up
Bem, é disso que nossas vidas são feitasWell this is what our lifestyles consist of
Lá em Austin, pegando amor do TexasOut in Austin gettin' Texas love
Deixando todo mundo chapado como o clube do café da manhãGettin' everybody high like the breakfast club
Mulheres bonitas mostrando amor a maisPretty women showin' extra love
Chega junto e queimamos os baseados, então se protege?Roll up and we burn through J's so protection up?
Uh, suco de jungle, vai encher um copoUh, jungle juice go pour you a glass full
Tô com a galera toda aqui, sou um travessoGot the whole gang here with me I'm a rascal
Se você é do tipo que se joga, vai em frente, queima um estoqueIf you bow bob, go ahead burn a stash full
Copos vermelhos pra brindar aos idiotasRed cups up if you toast to the assholes
Tomando shots e a gente fica bem chapadoDoin' shots and we straight get plastered
John Belushi é quem eu sigoJohn Beluishi is who I've taken after
Um show de rock na frente das gatasA rock show in front of pretty hoes
Fala sério, sou o rapper favorito da sua namoradaWord up I'm your girlfriend's favorite rapper
Se tem festa, grita alto agora mesmoIf there's a party scream loud right now
Mulheres, por favor, tirem os sutiãs agora mesmoLadies please remove your bras right now
1 barril, 2 microfones e um palco1 keg, 2 mics, and a stage
Os manos dizem, "E aí!". As minas dizem, "Oi!"Homies say, "Ho!". Girlies say, "Hey!"
Primeiro de tudo, onde estão as strippers peladas?First off, where the butt naked strippers at?
A gente tá tentando festejar, não tá a fim de ir pra camaWe tryin' to party, we ain't really trying to hit the sack
Acordados a noite toda até o sol aparecerUp all night 'till the sun's what we're lookin at
Fazemos nosso próprio show e controlamos a cenaWe do our own show and we run the set
G, traz o beat. DJ, traz de voltaG, bring the beat. DJ, bring it back
Vamos lá, isso não é uma ocasião raraComeon ya'll this ain't a rare occasion
Fazemos hits porque os outros são preguiçososWe make hits cause other cats is lazy
Fumando um monte de maconha enquanto o beat continuaBlowin hella weed while the beat keep playing
Huh, vai, me diz o que você quer agoraHuh, comeon tell me what you want now
A gente é o melhor nisso, com nosso próprio estiloWe the best at it, with our own style
Discretos, mas ainda assim eles odeiamLow profile, but they still hate
Então a gente ignora, dane-se, estamos na corrida do dinheiroSo we look the other way fuck it we on the money chase
Fazendo sucesso, fazendo shows em cada estadoGettin' poppin', doin shows in every other state
É o jogo do robô, a gente se movimentaIt's the robot game, we get busy
E cada noite fazendo shows em cidades diferentesAnd each and every night doing shows in different cities
Com as minas mostrando os peitos (Ow!)With bitches showin' they titties (Ow!)
Se tem festa, grita alto agora mesmoIf there's a party scream loud right now
Mulheres, por favor, tirem os sutiãs agora mesmoLadies please remove your bras right now
1 barril, 2 microfones e um palco1 keg, 2 mics, and a stage
Os manos dizem, "E aí!". As minas dizem, "Oi!"Homies say, "Ho!". Girlies say, "Hey!"
As coisas estão ruins, meio bêbado, cadê a perna mole?Shit's bad, kinda drunk where's the soft leg?
Esses outros perdedores são trabalhadores, a gente ganha granaThese other losers are workers, we get boss bread
Os líderes no seu som, os novos professoresThe top leaders in your speakers, the new teachers
Acima dos outros, assinamos camisetas e fazemos sucessoAbove the rest we sign t-shirts and nice press
Sim, minha vida é tão fora do comumWhy yes, my life is so far fetched
Tentar isso? Senta e assiste meus passosTo try this? Sit back and watch my steps
Parece difícil como os Bulls de '96, agora eu tenho mais do que só piscinaSeem hard like the '96 bulls now [?] days I got more than just pool
Nada medíocreNo average shit
Passa essa parada quando tá acesa na minha presençaPass that shit when it's lit in my presence
Recebe um cheque, gasta o próximo, não tô conferindoGet a check get the next check spent it all I ain't check
As coisas tão ficando loucasShit gettin crazy
O sol tá alto, ninguém ficouSun is up nobody left
Sem se, mas ou talvezNo if, ands, or maybes
Era wale, tem que adivinharIt was wale, gotta guess
[?] você tem que conseguir[?] you gotta get
Essa vida não é pra nadaThis life for nothing
Baby, com quem você tá vindo? Decisão bem fácilBaby who you coming with? Real easy decision
Se tem festa, grita alto agora mesmoIf there's a party scream loud right now
Mulheres, por favor, tirem os sutiãs agora mesmoLadies please remove your bras right now
1 barril, 2 microfones e um palco1 keg, 2 mics, and a stage
Os manos dizem, "E aí!". As minas dizem, "Oi!"Homies say, "Ho!". Girlies say, "Hey!"



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de G-Eazy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: