Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 470

Wave

G-Eazy

Letra

Onda

Wave

Conte minhas bênçãos, não minhas falhasCount my blessings, not my flaws
Registrado agora, eu sou um chefeLeveled up now I'm a boss
Eu retrocede de todas as perdasI double back from every loss
Portanto, não se preocupe, por que estou em uma ondaSo worry not at all, 'cuz I'm on a wave
Estou em uma ondaI'm on a wave
Estou em uma ondaI'm on a wave
Me veja subir como a maréWatch me rise like the tide
Todos querem andar na ondaThey all want to ride the wave

De volta e quarto na minha cabeça, enquanto debateiBack and fourth in my head, as I debate it
Ironic você estará cercado, mas ainda se sente isoladoIronic you'll be surrounded, but still feel isolated
O presente e a maldição da celebridade, perguntaram se eu iria trocá-loThe gift and curse of celebrity, asked if I would trade it
Não há tempo para isso ter trabalho a fazer, então a pergunta esperouNo time for that I got work to do, so the question waited
Estou no meu caminho agora mesmo se você não está sabendoI'm on my way up right now if you ain't knowing
Mas não há instruções para chegar onde eu vouBut it's no directions to get to where I'm going
Minha vida é difícil de se relacionar, então eu não falo com ninguémMy life is hard to relate to, so I don't talk to no one
Estou me movendo como 18-wheelers, com todo esse peso eu estou rebocandoI'm moving like 18-wheelers, with all this weight I'm towing
Acabei de fazê-lo, eu era o único a soprarI just happened to make it, I was the one to blow
Voe do Chile para Las Vegas, recebi outro showFly from Chile to Vegas, I got another show
Toda noite, uma nova cidade, sempre na estradaEvery night a new city, we always on the road
Receba assistência de substâncias para que não mostreGet assistance from substances so it doesn't show
Quebrando pão com os meus dias, nós em BogotáBreaking bread with my day ones, we out in Bogota
Tudo porque colocamos o trabalho e seguimos o protocoloAll cause we put the work in and follow protocol
Você acha que me conhece, só sabe o que mostro para vocêsYou think you know me, you only know what I show to y'all
Queremos o mundo, vindo por tudo issoWe want the world, coming for it all
Você sabe?You Know?

Conte minhas bênçãos, não minhas falhasCount my blessings, not my flaws
Registrado agora, eu sou um chefeLeveled up now I'm a boss
Eu retrocede de todas as perdasI double back from every loss
Portanto, não se preocupe, por que estou em uma ondaSo worry not at all, 'cuz I'm on a wave
Estou em uma ondaI'm on a wave
Estou em uma ondaI'm on a wave
Me veja subir como a maréWatch me rise like the tide
Todos querem andar na ondaThey all want to ride the wave

Meus versículos mais verdadeiros são os mais vulneráveisMy truest verses be the most vulnerable
O meu maior medo é que eu me sinta confortávelMy biggest fear is me getting comfortable
A vibração é sagrada, protege-a, ela fica disruptivaThe vibe is sacred, protect it, it gets disruptable
20 pessoas não conheço tudo no estúdio20 people I don't know all in the studio
Apenas para enviar um texto a todos os seus amigos e dizer quem eles estão arrepiandoJust to text all their friends and say who they're chilling 'round
São seis da perruja da manhã, por que você ainda está por perto?It's six in the morning bitch, why you still around?
Se eu caiu amanhã, então você ficaria por aí?If I fell off tomorrow, then would you stick around?
Este dinheiro não vai se fazer, tenho que obtê-lo agoraThis money won't make itself, gotta get it now
Eu não tenho hobby, olhe tudo o que eu faço é trabalhoI don't got no hobby, look all I do is work
Se eu sentir que estou escorregando, eu começo a ficar berserkIf I feel like I'm slipping, I start to go berserk
Porque eles conhecem o meu potencial, o que sou capaz deBecause they know my potential, what I'm capable of
Esta é minha vida, meu irmão, não consegui entenderThis is my life bro, I could not make it up
Momentos de vida que depois colocarão no meu biopicLiving moments they'll later put in my biopic
Eles observam de fora, é loucura por dentro dissoThey watch from outside, it's crazy inside of it
Perseguindo sonhos e finalmente penso estar me aproximandoChasing dreams and I finally think I'm getting closer
Nos últimos cinco anos, esteve nesta montanha-russaFor the past five years, been on this roller coaster

Conte minhas bênçãos, não minhas falhasCount my blessings, not my flaws
Registrado agora, eu sou um chefeLeveled up now I'm a boss
Eu retrocede de todas as perdasI double back from every loss
Portanto, não se preocupe, por que estou em uma ondaSo worry not at all, 'cuz I'm on a wave
Estou em uma ondaI'm on a wave
Estou em uma ondaI'm on a wave
Me veja subir como a maréWatch me rise like the tide
Todos querem andar na onda (mais uma vez)They all want to ride the wave (one more time)

Cuidou da mãeTook care of momma
Sim, nós percorremos um longo caminho da HondaYeah we came a long way from that Honda
Cresceu em Dre, agora ela come Benihana com WandaGrew up on Dre, now she eat Benihana with Wanda
Da Baía, eu te digo, há algo na águaFrom the Bay, I tell ya, there's something in the water
Se a oferta não for de seis números, nem se preocupeIf the offer ain't six figures, don't even bother
A vista da minha varanda, você tem que vir ver issoThe view from my balcony, you have to come see this
Californico os modelos, sinto-me como Anthony KiedisI californicate models, feel like Anthony Kiedis
Para fazer isso na música agora, você deve ser um gênioTo make it in music now, you have to be genius
Chances slim como Christian Bale quando ele atirou no The MachinistChances slim as Christian Bale when he shot The Machinist
Cop o Perpetual presidencial da ostraCop the Presidential Oyster Perpetual
Tudo porque minha voz é excepcionalAll because my voice is exceptional
Lembre-se quando ninguém me entendeuRemember when no one understood me
Eu me sento e penso o que poderia serI sit back and think what it could be
A vida se transformou em tudo o que deveria serLife turned into everything that it should be
Você sabe?You know?




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de G-Eazy e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção