Tradução gerada automaticamente
Guarda + Noi Pochi
Gabriele Marconi
Guarda + Nós Poucos
Guarda + Noi Pochi
Guarda essa terra, por ela eu lutei,Guarda questa terra, per lei ho combattuto,
por ela, e por quem mais? por ela eu sonheiper lei, e per chi altri? per lei ho sognato
E agora olha, olhe ao seu redor:e adesso guarda, guardati intorno:
por que eu tenho que me esforçar? por que eu tenho que me cansar?perch? devo sbattermi? perch? devo affaticarmi?
Só dá pra chorar, só dá pra gritarC'? solo da piangere, c'? solo da gridare
e eu grito alto, grito, com o coração cheio eu gritoe grido forte, grido, col cuore gonfio grido
mas quem me ouve mais?ma chi mi sente pi??
Nós poucos, nós felizes poucosNoi pochi, noi felici pochi
nós um punhado de irmãos.noi manipolo di fratelli.
Guarda essa terra, olhe pra ela e lembre-se:Guarda questa terra, guardale e ricorda:
por ela, e por quem mais? por ela nós cantamosper lei, e per chi altri? per lei abbiam cantato
e agora, olha, olhe ao seu redor:e adesso, guarda, guardati intorno:
por que ainda sofre? Pra quem levantar o pão?perch? soffre ancora? Per chi levarsi il pane?
Ninguém com quem correr, ninguém pra gritarNessuno con cui correre, nessuno per gridare
e nós gritamos alto, nós dois ainda gritamose noi gridiamo forte, noi due gridiamo ancora
mas quem nos ouve mais?ma chi ci sente pi??
Nós poucos, nós felizes poucosNoi pochi, noi felici pochi
nós um punhado de irmãos.noi manipolo di fratelli.
Guarda essa terra, por ela eu cuspi sangueGuarda questa terra, per lei ho sputato il sangue
por ela, e por quem mais? por ela eu engoli felper lei, e per chi altri? per lei ho ingoiato fiele
e agora olha, olhe ao seu redor:e adesso guarda, guardati intorno:
vale a pena ainda? Por que ainda sofre?vale ancora la pena? Perch? soffre ancora?
Eu sei, deveríamos correr, eu sei que você quer gritarLo so, dovremmo correre, lo so che vuoi gridare
mas essa terra afunda,ma questa terra affonda,
Nós ainda temos um coração, mas quem nos ouve mais?Noi abbiamo ancora un cuore, ma chi ci sente pi??
Nós poucos, nós felizes poucosNoi pochi, noi felici pochi
nós um punhado de irmãos.noi manipolo di fratelli.
A estrada ecoaLa strada rimbomba
para nós que corremosper noi che corriamo
os braços são mais longos que a mãole braccia son lunghe pi? su della mano
quem quer nos expulsar agora chora no chãochi vuole cacciarci ora piange per terra
é fruto suado da Pequena Guerra.? frutto sudato di Piccola Guerra.
Nós poucos, nós felizes poucosNoi pochi, noi felici pochi
nós um punhado de irmãos.noi manipolo di fratelli.
Nós poucos, nós felizes poucosNoi pochi, noi felici pochi
nós um punhado de irmãos.noi manipolo di fratelli.
Não precisa de um castelo pra nós poucosNon serve un castello per noi poca gente
um buraco é um abrigo mais que suficienteun Buco ? un rifugio pi? che sufficiente
a praça é um palácio, não é pouca coisala piazza ? una reggia non certo da poco
é lá que o torneio deixa de ser brincadeira.? l? che il torneo cessa d'essere gioco.
Nós poucos, nós felizes poucosNoi pochi, noi felici pochi
nós um punhado de irmãos.noi manipolo di fratelli.
Lutamos de dia por todos os bairrosLottiamo di giorno per tutti i quartieri
inimigos a milhares e temos orgulho dissonemici a migliaia e ne siamo fieri
À noite, risadas diante de uma cervejaLa notte, risate davanti a una birra
pra nós são o ouro, o incenso e a mirra.per noi sono l'oro l'incenso e la mirra.
Nós poucos, nós felizes poucosNoi pochi, noi felici pochi
nós um punhado de irmãos.noi manipolo di fratelli.
Cobrimos as muralhas com nossos pensamentosCopriamo le mura coi nostri pensieri
que voam ao céu em brancos corcéische volano in cielo su bianchi destrieri
mas depois, com o cabelo grudado de colama poi coi capelli incrostati di colla
voltamos a lutar no meio da multidão.torniamo a combattere in mezzo alla folla.
Nós poucos, nós felizes poucosNoi pochi, noi felici pochi
nós um punhado de irmãos.noi manipolo di fratelli.
A chuva de fogo terrível desceLa pioggia di fuoco terribile scende
e nós com o olhar de quem não se rendee noi con lo sguardo di chi non si arrende
correndo na fumaça apertamos um martelocorrendo nel fumo stringiamo un martello
rimos, somos loucos destinados ao massacre.ridiamo, siam folli votati al macello.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gabriele Marconi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: