Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 48

When the Moon's Reaching out Stars (Reload)

高橋あず美 (Azumi Takahashi)

Letra

Quando a Lua Alcança as Estrelas (Reload)

When the Moon's Reaching out Stars (Reload)

Eu nunca me senti tão miserávelI've never felt like, so miserable
Nunca soube que pensaria que isso duraria pra sempreI never knew I'd think that this would last forever
Amor, fica comigoBaby stay with me
Você tem que dizer, agora seu amor transborda em mimYou gotta say, now your love flows all over me
Eu nunca me senti tão diferente agoraI've never felt like, so different now
Parece que não estivemos tão longe, tão ciumentoIt doesn't seem like we've been far apart, so jealous
Minha vida vai se desenrolarMy life'll turn out
Parece que não poderia durar a vida todaIt doesn't seem like it could last for all my life

Quando as estrelas sorriem pra LuaWhen stars smile at the Moon
Me pergunto como isso parece nos seus olhosWonder how it looks in your eyes
Só discando seu númeroJust dialing your number
Falhei em apertar os últimos doisFailed to press the last two
Rezo no meu coraçãoPray in my heart
A Lua alcança as estrelasThe Moon reaches stars
Se você me abraçar forteIf you hold me tight
Sinto seu coração tão pertoFeel your heartbeat so close
Isso vai durar muito?Would this last long?

Minha vida vai se desenrolar, seguir em frente assimMy life'll turn out, to move on like that
Só me dê algo que prove que você não tá me enganandoJust give me something that proves you're not fooling
Só me dêJust give me
Você tem que me dizer, seu amor transborda em mimYou gotta tell me, your love flows all over me
Minha vida vai se desenrolar, pra ser tão cruelMy life'll turn out, to be so cruel
Só me dê algo que prove que você não tá me enganandoJust give me something that proves you're not fooling
Se isso é tão realIf this is so real

Agora só me diga que seu amor transborda em mimNow just tell me your love flows all over me
Quando as estrelas sorriem pra LuaWhen stars smile at the Moon
Me pergunto como isso parece nos seus olhosWonder how it looks in your eyes
Se eu pudesse te dizer issoIf I could ever tell you that
Eu não me sentiria tão fraco?Wouldn't I feel so weak?
Rezo no meu coraçãoPray in my heart
Quando a Lua alcança as estrelas, você não vai me deixar de novoWhen the Moon reaches stars, you won't leave me again

Se eu pudesse te dizer issoIf I could ever tell you that
Você não me deixariaYou would not leave me
Quando as estrelas sorriem pra LuaWhen stars smile at the Moon
Me pergunto como isso parece nos seus olhosWonder how it looks in your eyes
Eu preciso desse sorriso tão pertoI need that smile so close

Sempre pensando em vocêAlways thinking of you
Lá no céu altoUp in the sky high
A Lua alcançou as estrelasThe Moon reached stars
Se você me abraçar forteIf you hold me tight
Sinto seu coração tão pertoFeel your heartbeat so close
Isso vai durar muito?Would this last long?

Composição: Shoji Meguro / Atlus Sound Team. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 高橋あず美 (Azumi Takahashi) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção