
Sous Le Vent
Garou
“Sous Le Vent”: dueto, cura e rumo sob o mesmo vento
Pensada inicialmente como solo de Garou, “Sous Le Vent” ganha outro sentido no dueto com Céline Dion: vira um diálogo de amparo e alinhamento, não uma fuga individual. Isso aparece no revezamento de falas: ele afirma “Et si tu crois que j’ai eu peur, c’est faux… je donne des vacances à mon coeur” (E se você acha que eu tive medo, é mentira… eu dou férias ao meu coração), enquanto ela contrapõe “Et si tu crois que c’est fini, jamais… c’est juste une pause, un répit après les dangers” (E se você acha que acabou, jamais… é só uma pausa, um respiro depois dos perigos). Escrita por Jacques Veneruso, a canção organiza essa conversa em torno do refrão imperativo “Fais comme si…” (Faça como se…), que propõe enxergar a distância como parte do caminho de cura.
A metáfora central é náutica: “J’ai sorti la grand voile / Et j’ai glissé sous le vent” (Eu ergui a vela mestra / e deslizei a sotavento) e “J’ai trouvé mon étoile / Je l’ai suivie un instant” (Encontrei minha estrela / eu a segui por um instante). “Sous le vent” remete a navegar a sotavento, usando a força do vento a favor para retomar o rumo; a “étoile” funciona como estrela-guia após os perigos. Há ainda o duplo sentido de “Ouvre ton corps aux vents de la nuit” (Abra seu corpo aos ventos da noite): abertura emocional à vida que volta a soprar, mas também conotação sensorial de intimidade. Como dueto, a música se torna um pacto: duas vozes que se alternam no consolo e se encontram no refrão — o que explica a forte ressonância nos países francófonos e o sucesso premiado da parceria.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Garou e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: