Tradução gerada automaticamente

Lucy
the GazettE
Lucy
闇に魅せられ欲の巣に手を這わし
悦楽浸し順応なvice
半狂乱でのたうち回り
狡猾 道化 愚の骨頂に成り果てる
Lucy
全能ぶる悪癖 曝け出す
(Greed) (lust) (folly) (lie) (bluff) (crime)
Over again
眼逸らさず
Eat me
Vital ability 足りない素質
この手から剥がれた其れのマテリアル
飼い馴らせるものなら呉れてやる
欲に呑まれて吊り方忘れた首
悦楽浸し順応なvice
半狂乱でのたうち回り
狡猾 道化 愚の骨頂に成り果てる
Lucy
愛奴隷ぶら下げ 王の道
(Greed) (lust) (folly) (lie) (bluff) (crime)
Over again
次はあざとく
Lucy
全能ぶる悪癖 曝け出す
(Greed) (lust) (folly) (lie) (bluff) (crime)
Over again
眼逸らさず
Eat me
逃げ惑う愛おしき lucy
Lúcia
Encantado pela escuridão, alcanço o ninho do desejo
Vício embebido em prazer e conformismo
Contorcendo-se em frenesi, ele se torna um tolo astuto e o cúmulo da estupidez
Lúcia
Expondo o mau hábito de fingir ser onipotente
(Ganância) (luxúria) (loucura) (mentira) (blefe) (crime)
Outra vez
Não desvie o olhar
Coma-me
Capacidade vital, as qualidades que me faltam, o material que foi arrancado de minhas mãos, eu darei a você se puder ser domado
Um pescoço consumido pela ganância que se esqueceu de como se enforcar
Vício embebido em prazer e conformismo
Contorcendo-se em frenesi, ele se torna um tolo astuto e o cúmulo da estupidez
Lúcia
Love Slave Hanging: O Caminho do Rei
(Ganância) (luxúria) (loucura) (mentira) (blefe) (crime)
Outra vez
O próximo é a astúcia
Lúcia
Expondo o mau hábito de fingir ser onipotente
(Ganância) (luxúria) (loucura) (mentira) (blefe) (crime)
Outra vez
Não desvie o olhar
Coma-me
A adorável Lucy fugindo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de the GazettE e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: