Tradução gerada automaticamente

Drugs Party In 526
GBH
Festa de Drogas no 526
Drugs Party In 526
Cansado, dormindo no trem.Dog tired sleeping on the train.
Daqui a algumas horas estaremos em casa de novo.A couple of hours and we'll be home again.
Mas um cara grande vestido de azul disse,But a big man dressed in blue said,
"Ei, vocês aí, queremos vocês"."Hey you lot, we want you".
Tivemos uma festa de drogas no 526.We had a drugs party in 526.
As facas estavam todas que encontraram,The flick knives were all they found,
O Ross se divertiu pra caramba se abaixando.Ross had lots of fun bending down.
Perdidos na fumaça, sai dessa.Stranded in the smoke, get out of that.
O Wilf tá seguro em casa acariciando seu gato.Wilf he's safe at home stroking his cat.
A culpa foi do Lumpyjack, ele escreveu o bilhete.Lumpyjack's fault he wrote the note.
Ficou bêbado com o que compramos no free shop do barco.Got drunk on the duty free we got on the boat.
Vivendo em uma cela realmente sem tempo.Living in a cell really void of time.
Arma ofensiva, tem que estar no tribunal às nove.Offensive weapon be in court by nine.
De pé em uma nuvem de monóxido de carbono.Standing in a cloud of carbon monoxide.
Não precisa correr, mas precisa se esconder.No need to run but a need to hide.
O barulho foi a coisa mais alta que já ouvi.The zap was the loudest thing I've ever heard.
Só estamos tentando dormir e deixando a barba crescer.We're just trying to sleep and growing a beard



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de GBH e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: