Tradução gerada automaticamente

Ain't That Peculiar
George Benson
Não é tão Peculiar
Ain't That Peculiar
Não é que o bebê peculiar?Ain't that peculiar baby?
Não é que o bebê peculiar?Ain't that peculiar baby?
Isso não é estranho?Ain't that peculiar?
Você, você, você, você, vocêYou, you, you, you, you
Você faz-me errado, mas eu ainda sou louca por vocêYou do me wrong but I'm still crazy 'bout you
Ficar longe por muito tempo e eu não posso fazer nada sem vocêStay away too long and I can't do without you
Toda chance que você tem você parece me machucar mais e maisEvery chance you get you seem to hurt me more and more
Mas cada mágoa faz o meu amor crescer mais forte do que antesBut each hurt makes my love grow stronger than before
Eu sei que flores crescem de chuvaI know flowers grow from rain
Mas como o amor pode crescer de bebê dor?But how can love grow from pain baby?
Agora, não é peculiar? Como pode ser peculiarNow ain't that peculiar? Peculiar as can be
(Isso não é peculiar? Isso não é peculiar?)(Ain't that peculiar? Ain't that peculiar?)
Não é que o bebê peculiar? PeculiaridadeAin't that peculiar baby? Peculiarity
(Isso não é peculiar? Isso não é peculiar?)(Ain't that peculiar? Ain't that peculiar?)
Você me diz mentiras que deveria ser óbvio para mimYou tell me lies that should be obvious to me
Mas eu estou tão apaixonado por você, baby que eu não quero verBut I'm so much in love with you baby that I don't wanna see
Que as coisas que você faz e diz são projetadas para tornar-me azulThat the things you do and say are designed to make me blue
Doggone envergonhar meu amor por você faz todas as suas mentiras parecem verdadeirasDoggone shame my love for you makes all your lies seem true
Se a verdade faz o amor durar mais tempoIf truth makes love last longer
Por que está fazer o meu forte, oh baby?Why do lies make mine stronger, oh baby?
Isso não é estranho? PeculiaridadeAin't that peculiar? Peculiarity
(Isso não é peculiar, peculiar?)(Ain't that peculiar, peculiar?)
Isso não é estranho? Como pode ser peculiarAin't that peculiar? Peculiar as can be
(Isso não é peculiar?)(Ain't that peculiar?)
Não é bebê peculiar? Como pode ser peculiarAin't it peculiar baby? Peculiar as can be
(Isso não é peculiar? Isso não é peculiar?)(Ain't that peculiar? Ain't that peculiar?)
Isso não é estranho?Ain't that peculiar?
Isso não é estranho? PeculiaridadeAin't that peculiar? Peculiarity
Eu sei que o amor pode durar por anosI know love can last through years
Mas como pode o meu amor rir através das lágrimas?But how can my love laugh through tears?
Eu sei que o amor pode durar por anosI know love can last through years
Mas como pode amar a rir através das lágrimas?But how can love laugh through tears?
Não é bebê peculiar?Ain't it peculiar baby?
(Isso não é peculiar? Isso não é peculiar?)(Ain't that peculiar? Ain't that peculiar?)
Isso não é estranho? Isso não é estranho?Ain't that peculiar? Ain't that peculiar?
Isso não é estranho? Isso é tudo que posso fazer bebêAin't that peculiar? That's all I can do baby
Isso não é estranho? Isso não é estranho?Ain't that peculiar? Ain't that peculiar?
Isso não é estranho? Isso não é estranho?Ain't that peculiar? Ain't that peculiar?
Isso não é estranho? Isso não é estranho?Ain't that peculiar? Ain't that peculiar?
Isso não é estranho?Ain't that peculiar?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de George Benson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: