Tradução gerada automaticamente

Golden Slumbers - You Never Give Me Your Money
George Benson
Ouro Slumbers - You Never Give Me Your Dinheiro
Golden Slumbers - You Never Give Me Your Money
Era uma vez uma maneira de voltar para casaOnce there was a way to get back homeward
Uma vez que havia uma maneira de voltar para casaOnce there was a way to get back home
Durma bem querida, não choreSleep pretty darling do not cry
E eu vou cantar uma canção de ninarAnd I will sing a lullabye
Golden Slumbers encher os olhosGolden slumbers fill your eyes
Sorrisos acordado quando você subirSmiles awake you when you rise
Durma bem querida, não choreSleep pretty darling do not cry
E eu vou cantar uma canção de ninarAnd I will sing a lullabye
Era uma vez uma maneira de voltar para casaOnce there was a way to get back homeward
Uma vez que havia uma maneira de voltar para casaOnce there was a way to get back home
Durma bem querida, não choreSleep pretty darling do not cry
E eu vou cantar uma canção de ninarAnd I will sing a lullabye
Você nunca me dar o seu dinheiroYou never give me your money
Você só me dar o seu papel engraçadoYou only give me your funny paper
E no meio de negociaçõesAnd in the middle of negotiations
Você quebrarYou break down
Eu nunca dou o meu númeroI never give you my number
Eu apenas dar-lhe a minha situaçãoI only give you my situation
E no meio de investigaçãoAnd in the middle of investigation
Eu quebrarI break down
Fora da faculdade, o dinheiro gastoOut of college, money spent
Ver sem futuro, não pagam aluguelSee no future, pay no rent
Todo o dinheiro foi embora, para onde irAll the money's gone, nowhere to go
Qualquer intermediário tem o sacoAny jobber got the sack
Segunda-feira, voltando-seMonday morning, turning back
Caminhão amarelo lento, para onde irYellow lorry slow, nowhere to go
Mas oh, que sentimento mágico, para onde irBut oh, that magic feeling, nowhere to go
Oh, aquele sentimento mágico, para onde irOh, that magic feeling, nowhere to go
Para onde irNowhere to go
Aaaaahhhhhhhhhh ...Aaaaahhhhhhhhhh...
Aaaaahhhhhhhhhh ...Aaaaahhhhhhhhhh...
Aaaaahhhhhhhhhh ...Aaaaahhhhhhhhhh...
Um doce sonhoOne sweet dream
Pegar as malas e entrar na limousinePick up the bags and get in the limousine
Logo estaremos longe daquiSoon we'll be away from here
Pisar no acelerador e tirar esse lágrimaStep on the gas and wipe that tear away
Um doce sonho se tornou realidade hojeOne sweet dream came true today
Tornou-se realidade hojeCame true today
Tornou-se realidade hoje (Sim, fiz)Came true today (Yes it did)
Um, dois, três, quatro, cinco, seis, seteOne two three four five six seven
Todas as crianças boas vão para o céuAll good children go to Heaven
Um, dois, três, quatro, cinco, seis, seteOne two three four five six seven
Todas as crianças boas vão para o céuAll good children go to Heaven
Um, dois, três, quatro, cinco, seis, seteOne two three four five six seven
Todas as crianças boas vão para o céuAll good children go to Heaven
Um, dois, três, quatro, cinco, seis, seteOne two three four five six seven
Todas as crianças boas vão para o céuAll good children go to Heaven
Um, dois, três, quatro, cinco, seis, seteOne two three four five six seven
Todas as crianças boas vão para o céuAll good children go to Heaven
Um, dois, três, quatro, cinco, seis, seteOne two three four five six seven
Todas as crianças boas vão para o céuAll good children go to Heaven
Um, dois, três, quatro, cinco, seis, seteOne two three four five six seven
Todas as crianças boas vão para o céuAll good children go to Heaven
Um, dois, três, quatro, cinco, seis, seteOne two three four five six seven
Todas as crianças boas vão para o céuAll good children go to Heaven



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de George Benson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: