Tradução gerada automaticamente
Delusional
Georgia Webster
Delirante
Delusional
Hah-ahHah-ah
Eu deveria saber, eu estava láI should know, I was there
Com suas mãos no meu cabeloWith your hands in my hair
Era real, era raroIt was real, it was rare
Você não se lembra?Don't you remember?
E você deveria saber, você é o únicoAnd you should know, you're the one
Que deu os passos, agiu rápidoWho made the moves, jumped the gun
Foi apenas menos de um mêsIt was just under a month
Quando você disse: Para sempreWhen you said: Forever
Então, por que está agindo como se não existíssemos?So, why are you actin' like we didn't exist?
Como se fôssemos apenas estranhos que se beijaramLike we're just strangers that kissed
Te perder está me enlouquecendo (hah-ah)Losin' you's got me losin' it (hah-ah)
Foi amor à primeira vista ou o amor apenas me cegou?Was it love at first sight or did love just make me blind?
Eu poderia jurar que o sentimento era mútuoI could've sworn that the feeling was mutual
Quando você disse que éramos algo especial, você quis dizer, certo?When you said we were somethin' special, you meant it, right?
Estávamos loucos um pelo outro ou eu estava apenas delirando?Were we crazy 'bout each other or was I just delusional?
Estou apenas delirando?Am I just delusional?
Estou exagerando?Am I overreactin'?
Como você superou tão rápidoHow you're over it so fast
É como se nunca tivéssemos acontecidoIt's like we never even happened
Apenas um devaneioJust a daydream
Oh, estou entre: Você me ama de voltaOh, I'm in between: You love me back
E: Eu sou apenas uma psicopata limítrofeAnd: I'm just a borderline psychopath
Não faz sentido quando faço as contasIt don't add up when I do the math
A única prova que tenho é estar tão triste assimThe only proof I have is bein' this damn sad
Foi amor à primeira vista ou o amor apenas me cegou?Was it love at first sight or did love just make me blind?
Eu poderia jurar que o sentimento era mútuoI could've sworn that the feeling was mutual
Quando você disse que éramos algo especial, você quis dizer, certo?When you said we were somethin' special, you meant it, right?
Estávamos loucos um pelo outro ou eu estava apenas delirando?Were we crazy 'bout each other or was I just delusional?
Estou apenas delirando?Am I just delusional?
Foi tudo inventado na minha cabeça? (Inventado na minha cabeça)Was it all made-up in my head? (Made-up in my head)
Ou você disse tudo o que disse? (Tudo o que disse)Or did you say everythin' that you said? (Everythin' that you said)
Ou era um fantasma na minha cama? (Saia da minha cama, por favor)Or was it a ghost in my bed? (Get out of my bed, please)
Foi amor à primeira vista ou o amor apenas me cegou?Was it love at first sight or did love just make me blind?
Eu poderia jurar que o sentimento era mútuoI could've sworn that the feeling was mutual
Quando você disse que éramos algo especial, você quis dizer, certo?When you said we were somethin' special, you meant it, right?
Estávamos loucos um pelo outro, ou eu estava apenas delirando? (Ooh)Were we crazy 'bout each other, or was I just delusional? (Ooh)
Estou apenas delirando?Am I just delusional?
Estou apenas delirando?Am I just delusional?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Georgia Webster e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: