Tradução gerada automaticamente
Un'altra Estate
Gerardina Trovato
Outra Verão
Un'altra Estate
Era outro verão com outra históriaEra un'altra estate con un'altra storia
como aquelas histórias na TVcome quelle storie alla tv
Tinha o mar e o sol, debaixo dos guarda-sóisC'era il mare e il sole,sotto gli ombrelloni
e eu estava lá com a minha nudeze c'ero anch'io con la mia nudità
E ela já dizia, não me deixe nunca maisE mi diceva già non mi lasciare mai
e muitos elogiose tanti complimenti
e eu pensava que quando estava sozinhoe io pensavo che quand'ero solo io
eu sempre dizia isso pra elaglielo dicevo sempre
Era outro verão, dormia poucoEra un'altra estate si dormiva poco
e eu não esperava maised io non aspettavo più
Havia gaivotas livres no céuC'erano i gabbiani liberi nel cielo
e dois grandes olhos azuise due grandi occhioni blu
E eu não era mais a mesma mulherE io non ero più la stessa donna
que sempre te perdoavache ti perdonava sempre
Todas as suas mentiras, que acreditava queTutte le tue bugie,che ci credeva che
mudaria com o tempocambiasse con il tempo
Mas não sinto mais o perfume que sentiaPerò non sento più il profumo che sentivo
como o paraíso quando respirava onde você estavacome il paradiso quando respiravo dove c'eri tu
do seu pescoço e do seu rostodal collo e del tuo viso
E depois com aquele nó na garganta de novoE poi col magone ancora
esperando passar o medoad aspettare che passasse la paura
uma noite parados no centro do reflexouna notte fermi al centro del riflesso
da lua cheiadella luna intera
Era outro verão com outra históriaEra un'altra estate con un'altra storia
e meu coração descansava um poucoe il mio cuore riposava un pò
Havia piratas ainda nos meus sonhosC'erano i pirati ancora nei miei sogni
ao lado da minha liberdadeaccanto la mia libertà
que ia emborache se ne andava via
da minha fantasiadalla mia fantasia
junto com este verãoinsieme a quest'estate
e eu pensava que com você eu era só eue io pensavo che con te ero solo io
que sempre te perdiache ti perdevo sempre
Mas não sinto mais o perfume que sentiaPerò non sento più il profumo che sentivo
como o paraíso quando respirava onde você estavacome il paradiso quando respiravo dove c'eri tu
do seu pescoço e do seu rostodal collo e del tuo viso
E depois com aquele nó na garganta de novoE poi col magone ancora
esperando passar o medoad aspettare che passasse la paura
uma noite parados no centro do reflexouna notte fermi al centro del riflesso
da lua cheiadella luna intera
E depois com aquele nó na garganta de novoE poi col magone ancora
esperando passar o medoad aspettare che passasse la paura
uma noite parados no centro do reflexouna notte fermi al centro del riflesso
da lua cheiadella luna intera
E depois com aquele nó na garganta de novoE poi col magone ancora
esperando passar o medoad aspettare che passasse la paura
uma noite parados no centro do reflexouna notte fermi al centro del riflesso
da lua cheiadella luna intera



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gerardina Trovato e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: