Tradução gerada automaticamente
Grama
Gras
quando finalmente éramos grandes o suficienteals wir endlich gross genug warn
colocamos nossos sapatosnahmen wir unsere schuh
a porta do quarto pintadadie bemalte kinderzimmertür
se fechou atrás de nósfiel hinter uns zu
pai nos deu seu casacovater gab uns seinen mantel
e seu chapéu azulund sein blauen hut
mãe nos deu suas lágrimas emutter gab uns ihre tränen und
fez um pão doce pra nósmachte uns ein zuckerbrot
ref.:ref.:
sempre de novo a grama cresceimmer wieder wächst das gras
selvagem, alta e verdewild und hoch und grün
até que as foices sem ódiobis die sensen ohne hass
façam seus círculosihre kreise ziehn
sempre de novo a grama cresceimmer wieder wächst das gras
cobrindo todas as feridasklammert all die wunden zu
às vezes forte e às vezes pálidamanchmal stark und manchmal blass
como eu e vocêso wie ich und du
quando finalmente éramos velhos o suficienteals wir endlich alt genug warn
enfiamos tudo no armáriostopften wir sie in den schrank
as asas remendadas demaisdie allzuoft geflickten flügel
e Deus disse graças a Deusund gott sagte gott sei dank
e à noite essa cidadeund nachts macht diese stadt
fecha as janelas sobre nósüber uns die luken dicht
e quem tem a cabeça muito altaund wer den kopf zu weit oben hat
não encontra sua pazder findt seine ruhe nicht



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gerhard Gundermann e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: