Tradução gerada automaticamente

Un Posto Libero Nel Mondo
Gianni Togni
Um Lugar Livre no Mundo
Un Posto Libero Nel Mondo
Hoje à noite o céu tá lindoStasera il cielo è una bellezza
você pode ver tambémlo puoi vedere anche tu
e tem no ar uma frescurae c'è nell'aria una freschezza
que eu não lembrava maische non ricordavo più
não lembrava maisnon ricordavo più
Os faróis tão todos apagadosI fari sono tutti spenti
podemos conversar um pouco se quisersi può parlare un po' se vuoi
eu pensava em tempos ruinspensavo a certi brutti tempi
que deixamos pra trásda lasciare dietro noi
jogar pra trásbuttare dietro noi
Quem sabe se agora dá pra fazerChissà se adesso si puo fare
um salto um pouco mais longeun salto un po' più in la
ir além de todo o malandare oltre tutto il male
não voltar mais pra trásnon tornare indietro più
sem pensar muitosenza pensarci sù
Hoje à noite parece outra noiteStasera sembra un'altra sera
sente-se a euforia no arsi sente in giro l'euforia
e a intenção mais sincerae l'intenzione più sincera
de se dar um novo caminhodi regalarsi un'altra via
de se dar um novo rumodi regalarsi via
Quem sabe se agora dá pra fazerChissà se adesso si può fare
um gesto um pouco mais longeun gesto un po' più in la
quem sabe a hora de mudarchissà se l'ora di cambiare
de mudar a realidadedi cambiare la realtà
já começouè cominciata già
Vou até o fimAndrò fino in fondo
tô procurando se temsto cercando se c'è
um lugar livre no mundoun posto libero nel mondo
mas sempre mais perto de você, de vocêma sempre più vicino a te, a te
Encontrar um momento de pazTrovare un attimo di pace
e tudo que eu queriaè tutto quello che vorrei
encontrar um jeito de parartrovare il modo di fermare
essa imagem de vocêquest'immagine di te
rindo ao meu ladoche ridi accanto a me
Quem sabe se agora dá pra fazerChissà se adesso si può fare
um sonho um pouco mais longeun sogno un po' più in la
capaz ainda de voarcapace ancora di volare
e de ficar em pée di rimanere sù
sem cair pra baixosenza cadere giù
Vou até o fimAndrò fino in fondo
tô procurando se temsto cercando se c'è
um lugar livre no mundoun posto libero nel mondo
mas sempre mais perto de você, de vocêma sempre più vicino a te, a te
Ir além de todo o malAndare oltre tutto il male
não voltar mais pra trásnon tornare indietro più
sem pensar muitosenza pensarci sù
Quem sabe a hora de mudarChissà se l'ora di cambiare
de mudar a realidadedi cambiare la realtà
já começou.è cominciata già



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gianni Togni e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: