Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.183

Il y a des moments si merveilleux

Gilbert Becaud

Letra

Há Momentos Tão Maravilhosos

Il y a des moments si merveilleux

Há momentos tão maravilhososIl y a des moments si merveilleux
Que a gente queria que o tempo parasseQu'on voudrait que le temps s'arrête
E que os relógios de sete léguasEt que les horloges de sept lieues
Ficassem em silêncio, ficassem em silêncioSe taisent un peu, se taisent un peu
A gente busca, busca maravilhadoOn cherche, cherche émerveillé
A pequena flor do impossívelLa petite fleur de l'impossible
Assim que você a tem na mãoSitôt que tu l'as dans la main
Ela murcha, no dia seguinteElle est fanée, le lendemain

Há noites tão infelizesIl y a des soirs si malheureux
Que a gente queria que o tempo explodisseQu'on voudrait que le temps éclate
Onde a gente finge ser doisOù l'on fait semblant d'être deux
Na ilusão de um pedacinho de azulDans l'illusion d'un coin de bleu
Apague os mil candelabrosÉteins les mille chandeliers
Você fica só sob as estrelasTu restes seul sous les étoiles
Seu telefone é surdo-mudoTon téléphone est sourd-muet
Seu pequeno teatro está fechadoTon petit théâtre est fermé

Há manhãs tão fabulosasIl y a des matins si fabuleux
Que parecem catedraisQu'ils ressemblent aux cathédrales
Tudo é tão lindo, tudo é tão melhorTout est si beau, tout est si mieux
Que a gente queria morrer um poucoQue l'on voudrait mourir un peu
Então aqui está que na sua mãoAlors voici que dans ta main
A pequena flor do impossívelLa petite fleur de l'impossible
Começa a renascer de repenteSe met à renaître soudain
Há manhãs fabulosasIl y a de fabuleux matins

Há momentos de arco-írisIl y a des moments d'arcs-en-ciel
Onde o universo para sua corridaOù l'univers stoppe sa course
Uma simples noite de NatalUne simple nuit de Noël
Te faz ter lágrimas à flor da peleTe met des larmes à fleur de ciel
E você se pergunta por quêEt tu te demandes pourquoi
Aquela noite te desmediuCette nuit-là te démesure
Vai, não procure mais por muito tempoVa ne cherche pas plus longtemps
O homem não é mais que uma criançaL'homme ne reste qu'un enfant

Uma criança, uma criança, uma criança, uma criança,Un enfant, un enfant, un enfant, un enfant,
uma criança, uma criança, uma criança...un enfant, un enfant, un enfant...

Composição: Gilbert Bécaud / Louis Amade. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gilbert Becaud e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção