Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 224

Le petit train départemental

Ginette Garcin

Letra

O tremzinho da cidade

Le petit train départemental

Ah! Aí está ele finalmenteAh ! Le voilà enfin
Ele sempre chega atrasadoIl est toujours en retard
Mas isso não importaMais ça n' fait rien
Ele é tão gentil, o tremzinho da cidadeIl est si gentil, le p'tit train départemental
Vamos lá!En voiture !

Na minha vilaDans mon village
Na NormandiaEn Normandie
Quando a gente viajaQuand on voyage
É muito legalC'est très gentil
Tem um tremzinhoIl existe un p'tit train
InterurbanoInterurbain

Sua maquininhaSa p'tite machine
Empurrando à frenteLe poussant devant
Ele vaiIl s'achemine
Bem devagarTout doucement
Parando ao acasoS'arrêtant au hasard
Entre as estações (estações)Entre les gares (gares)

{Refrão:}{Refrain:}
É um tremzinhoC'est un petit train
Da cidadeDépartemental
Que segue seu caminhoQui va son chemin
Como um cavalinhoComme un petit cheval
TortoBancal
Ele faz um barulhoIl fait un potin
Realmente infernalVraiment infernal
Com seus freios velhosAvec ses vieux freins
E seu sinalzinhoEt son p'tit signal
BrutalBrutal

As vacas conhecem bemLes vaches connaissent bien
Esse bichinhoCe p'tit animal
LocalLocal
É um tremzinho (É um tremzinho)C'est un petit train (C'est un petit train)
Da cidadeDépartemental

Os guardas de passagemLes gardes-barrières
No percursoSur le parcours
São todas mães solteirasSont toutes filles mères
E morrem de amorEt meurent d'amour
Porque o maquinistaCar le mécanicien
É um safadoEst un coquin
Ô, Maria. Uhu, uhuOhé ! La Marie. Hou, hou

Toda vez que ele passaChaque fois qu'il passe
Nas estaçõesDans les stations
Todo mundo abraçaChacun l'embrasse
Com paixãoAvec passion
Porque todo mundo tá afimCar tout l' monde a l' béguin
Do seu trenzinhoPour son engin

{Refrão}{au Refrain}

Ele não faz cento e vinteIl n' fait pas l' cent vingt
E quando ele empolgaEt quand il s'emballe
Ele engasgaIl cale
É um tremzinhoC'est un petit train
Da cidadeDépartemental

Pois eu tive a sorteOr j'eus la chance
Na outra manhãL'autre matin
De fazer amizadeD' faire connaissance
Nesse tremzinhoDans ce p'tit train
Com a filha do seu GaspardD' la fille au père Gaspard
Que vinha da feiraQui v'nait d' la foire

Olha, você também?Tiens, toi aussi ?
Bom, por que não?Ben, pourquoi pas ?

Com um jeito tímidoD'un air timide
Ela me lançouElle me glissa
Um olhar inocenteUn œil candide
Que me deixou confusoQui me troubla
E eu não ouso te contarEt j' n'ose pas vous avouer
O que aconteceuC' qui s'est passé

No tremzinhoDans le petit train
Da cidadeDépartemental
Que segue seu caminhoQui va son chemin
Como um cavalinhoComme un petit cheval
TortoBancal
Ela me disse de repenteElle m'a dit soudain
Ah! Ah! Ah!Ah ! Ah ! Ah !
Com um ar sentimentalL'air sentimental
Ah! Ah! Ah!Ah ! Ah ! Ah !
Meu bem, eu tô afimMon chou, j'ai l' béguin
Do seu sinalzinhoPour ton p'tit petit signal
BrutalBrutal

Um túnel apareceuUn tunnel survint
Foi um escândalo (um escândalo)Ce fut un scandale (un scandale)
TotalTotal
No tremzinho (No tremzinho)Dans le petit train (Dans le petit train)
Da cidadeDépartemental
Da cidadeDépartemental


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ginette Garcin e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção