Tradução gerada automaticamente

Benvenuto il luogo dove
Giorgio Gaber
Bem-vindo ao lugar onde
Benvenuto il luogo dove
Bem-vindo ao lugar ondeBenvenuto il luogo dove
onde tudo é ironiadove tutto è ironia
o lugar onde há vida e vários tipos de alegriail luogo dove c'è la vita e i vari tipi di allegria
onde se nasce, onde se vive sorrindodove si nasce, dove si vive sorridendo
onde se sofre sem culpar o mundo.dove si soffre senza dar la colpa al mondo.
Bem-vindo ao lugar das confusõesBenvenuto il luogo delle confusioni
onde as contas nunca fechamdove i conti non tornano mai
mas não se tem medo das contradiçõesma non si ha paura delle contraddizioni
onde existe o caos, mas não como condenaçãodove esiste il caos ma non come condanna
onde se ri do jeito estranho da mulher.dove si ride per come è strana la donna.
Bem-vindo ao lugar ondeBenvenuto il luogo dove
o futuro é sempre mais precárioil futuro è sempre più precario
bem-vinda a incerteza de um lugar pouco sériobenvenuta l'incertezza di un luogo poco serio
onde ainda existe alguma forma antiga de alergiadove esiste ancora qualche antica forma di allergia
bem-vinda a intolerância, bem-vinda à loucura.benvenuta l'intolleranza, benvenuta la pazzia.
Bem-vindo ao lugar ondeBenvenuto il luogo dove
se acredita em tudo e não se acredita em nadasi crede a tutto e non si crede affatto
onde surge a cidade das mães de corpo perfeitodove sorge la città delle madri dal corpo perfetto
bem-vinda a mulher que reflete tudo sobre si mesmabenvenuta la donna che riflette tutto su se stessa
bem-vindo ao lugar onde tanta gente junta não forma massa.benvenuto il luogo dove tanta gente insieme non fa massa.
Bem-vindo ao lugar ondeBenvenuto il luogo dove
se um pensamento seu encontra companhiase un tuo pensiero trova compagnia
provavelmente já é hora de mudar de ideia.probabilmente è già il momento di cambiare idea.
O lugar onde a estética é importanteIl luogo dove l'estetica è importante
e apesar da ignorância, tudo é inteligente.e poi malgrado l'ignoranza tutto è intelligente.
Bem-vindo ao lugar ondeBenvenuto il luogo dove
não se leva nada a sérionon si prende niente sul serio
onde o rito é ultrapassado, mas necessáriodove il rito è superato ma necessario
onde fascismo e comunismo são velhos apelidos para idososdove fascismo e comunismo sono vecchi soprannomi per anziani
onde nem os adivinhos pensam no amanhã.dove neanche gli indovini pensano al domani.
Bem-vindo ao lugar ondeBenvenuto il luogo dove
tudo é calculado e nada funcionatutto è calcolato e non funziona niente
e para se entender, se rouba honestamentee per mettersi d'accordo si ruba onestamente
onde não há um grande amor pelo Estadodove non c'è un grande amore per lo Stato
se acredita poucoci si crede poco
e o gosto de se sentir sozinho é tão antigo.e il gusto di sentirsi soli è così antico.
Bem-vindo ao lugar ondeBenvenuto il luogo dove
talvez por acaso ou talvez por sorteforse per caso o forse per fortuna
parece que morresembra che muoia
e depois nunca morre nem a Laguna.e poi non muore mai nemmeno la Laguna.
Onde tudo é melodrama com um pouco de indignaçãoDove tutto è melodramma con un po' di indignazione
onde até as bases americanas ficam leves.dove diventano leggere anche le basi americane.
Bem-vindo ao lugar longo e estreito com o mar ao redorBenvenuto il luogo lungo e stretto con attorno il mare
cheio de regiõespieno di regioni
como deveriam ser todas as naçõescome dovrebbero essere tutte le nazioni
um lugar cheio de dialetos estranhosun luogo pieno di dialetti strani
de sentimentos quase desconhecidosdi sentimenti quasi sconosciuti
onde todos os poetas nasceram em Recanati.dove i poeti sono nati tutti a Recanati.
Bem-vindo ao lugar ondeBenvenuto il luogo dove
onde tudo é ironiadove tutto è ironia
o lugar onde há vida e vários tipos de alegriail luogo dove c'è la vita e i vari tipi di allegria
talvez um pouco para não morrer, um pouco por brincadeiramagari un po' per non morire, un po' per celia
o lugar, caso estranho, parece mesmo a Itália.il luogo, caso strano, sembra proprio l'Italia.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Giorgio Gaber e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: