Más Buena (part. Alejandra Guzmán)
Gloria Trevi
Melhor (part. Alejandra Guzmán)
Más Buena (part. Alejandra Guzmán)
Vamos lá
C'mon on
Ruim, até o que era bom parecia tão ruim
Malo, hasta lo bueno se veía tan malo
Até o doce me saia amargo
Hasta lo dulce me sabía amargo
Quando você se foi eu queria morrer
Cuando te fuiste me quería morir
Falso, até o anel que você me deu é falso
Falso, hasta el anillo que me diste es falso
Todos os seus presentes são ruins
Todo lo tuyo regalado es chafo
Uma mulher não se trata assim
A una mujer no se le trata así
E agora você volta com a sua mente no passado
Y ahora tu regresas con la mente en el pasado
Como uma criança cujo brinquedo foi roubado
Como un niño al que un juguete le han robado
Do nada você me pergunta como eu tenho passado
Como si nada me preguntas como he estado
Como pensava que eu iria ficar se você não deixou nada?
¿Cómo pensabas que iba yo a quedar si no dejaste nada?
Se por pouco até minha roupa em sua mala você levava
Si hasta mi ropa en tu maleta por poquito y te llevabas
Como você pensou que eu iria reagir depois que você se foi?
¿Cómo pensabas que iba a reaccionar después de que te fueras?
Contando noites e chorando, como uma Madalena
Contando noches y llorando, así como una Magdalena
E desde que você me deixou minha vida passou
Y desde que te fuiste a mí la vida se me fue
Mas se tornou mais boa
Pero poniendo más buena
Boa, quando você se foi me tornei melhor
Buena, cuando te fuiste me puse más buena
A Cinderela virou princesa
La cenicienta se volvió princesa
E sem o sapo pôde ser feliz
Y sin el sapo pudo ser feliz
Homens, eu não preciso, mas sobram homens
Hombres, no necesito, pero sobran hombres
Para que não sofras não te dou seus nomes
Pa que no sufras no te doy sus nombres
Mas te aviso que eles morrem por mim
Pero te aviso que mueren por mí
E agora você volta com a sua mente no passado
Y ahora tu regresas con la mente en el pasado
Como uma criança cujo brinquedo foi roubado
Como un niño al que un juguete le han robado
Do nada você me pergunta como eu tenho passado
Como si nada me preguntas como he estado
Como pensava que eu iria ficar se você não deixou nada?
¿Cómo pensabas que iba yo a quedar si no dejaste nada?
Se por pouco até minha roupa em sua mala você levava
Si hasta mi ropa en tu maleta por poquito y te llevabas
Como você pensou que eu iria reagir depois que você se foi?
¿Cómo pensabas que iba a reaccionar después de que te fueras?
Contando noites e chorando, como uma Madalena
Contando noches y llorando, así como una Magdalena
E desde que você me deixou minha vida passou
Y desde que te fuiste a mí la vida se me fue
Mas se tornando melhor
Pero poniendo más buena
Se tornou melhor
Poniendo más buena
Como pensava que eu iria ficar se você não deixou nada?
¿Cómo pensabas que iba yo a quedar si no dejaste nada?
Se por pouco até minha roupa em sua mala você levava
Si hasta mi ropa en tu maleta por poquito y te llevabas
Como você pensou que eu iria reagir depois que você se foi?
¿Cómo pensabas que iba a reaccionar después de que te fueras?
Contando noites e chorando, como uma Madalena
Contando noches y llorando, así como una Magdalena
E desde que você me deixou minha vida passou
Y desde que te fuiste a mí la vida se me fue
Mas se tornou melhor
Pero poniendo más buena
Sim
Yeah
E desde que você me deixou minha vida passou
Y desde que te fuiste a mí la vida se me fue
Mas se tornou melhor
Pero poniendo más buena
Oh, muito melhor
Oh mucho más buena
Boa, boa, boa
Bueno, buena, buena
Mas muito melhor
Pero mucho más buena
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gloria Trevi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: