Tradução gerada automaticamente
Kaltes Licht
Goethes Erben
Luz Fria
Kaltes Licht
A lua sabe sozinha com sua luz friaDer Mond weiß allein mit seinem kalten Licht
como desenhar o mundo em um brilho pálidodie Welt in fahlem Schein zu zeichnen
Só a luz fria agrada o assassino em sua ação.Allein das kalte Licht ergötzt den Mörder bei seiner Tat.
Em seu brilho - seus filhos o chamam -In seinem Schein - seine Kinder rufen ihn -
a mãe que se parece com seu pai é um só.ihre Mutter die ihrem Vater gleicht eins sind.
A poeira reflete a palavra pensada em luzDer Staub reflecktiert das gedachte Wort zu Licht
Brilho branco da pobreza da calor se esgueira na escuridão.Weißer Glanz der Wärme Armut schleicht sich in die Dunkelheit.
Maltratado pela má magia, ele guarda a noiteMißbraucht vom bösen Zauber hütet er die Nacht
que devora sua luz negra com avarezawelche tiefschwarz sein Licht gierig verzehrt
para proteger os poderes sombrios.um den dunklen Mächten Schutz zu gewähren.
O invisível permaneceDas Unsichtbare bleibt erhalten
não visível - mas aqui e ali se ouve seu frio respirar ofegantenicht sichtbar - aber hier und dort hört man seinen kalten Atem geifern
misturado com pensamentos que é melhor nunca ter pensadogemengt mit Gedanken die man besser nie gedacht
empurrados para o esquecimentoin die Vergessenheit gedrängt
ali soltos do saber, apodrecem.dort gelöst vom Wissen verwesen läßt.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Goethes Erben e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: