Tradução gerada automaticamente

Uma Menina
Gogol Bordello
Uma Menina
Uma Menina
Ela ela ela ela, ela ela ela elaShe she she she, she she she she
Ela ela ela ela me disseShe she she she told me
Uma menina, é, (é) uma cigana (uau)Uma menina, yeah, (yeah) uma cigana (whoa)
Eu conheci no marcadão uruguaianaI met on marcadão uruguaiana
Uma menina, é, (é) uma cigana (uau)Uma menina, yeah, (yeah) uma cigana (whoa)
Ela ela ela ela, ela ela ela elaShe she she she, she she she she
Ela ela ela ela me disseShe she she she told me
Entre os rios, é, (é) de tzin e ganka (uau)Between the rivers, yeah, (yeah) of tzin and ganka (whoa)
Havia uma vez bonança чунга-панга (uau)There was a-once bonanza чунга-чанга (whoa)
Entre os rios, é, (é) de tzin e ganka (uau)Between the rivers, yeah, (yeah) of tzin and ganka (whoa)
Ela ela ela ela, ela ela ela elaShe she she she, she she she she
Ela ela ela ela me disseShe she she she told me
[??][??]
O primeiro êxodo me levou pro Marrocos (é)The first exodus took me to the Marok (yeah)
Mas o segundo êxodo, me deixou na calçada (uau)But second exodus, it left me on the sidewalk (whoa)
E então eu peguei uma faca e então eu esculpi (é)And so I took a knife and then I carved out (yeah)
Nova linha de vida, nova linha de vida,New lifeline on, new lifeline on,
Nova linha de vida na minha palmaNew lifeline on my palm
Ela ela ela ela, ela ela ela elaShe she she she, she she she she
Ela ela ela ela me disseShe she she she told me
[??][??]
А ну-ка, ешь, дай!А ну-ка Юра, дай!
Ela ela ela ela, ela ela ela elaShe she she she, she she she she
Ela ela ela ela me disseShe she she she told me
Ela ela ela ela, ela ela ela elaShe she she she, she she she she
Ela ela ela ela me disseShe she she she told me
E então você diz (você diz) que quer tentar (tentar)And so you say (you say) you wanna try (you try)
Oh, e você vê (você vê) um pássaro voando altoOh, and you see (you see) a bird is heading high
Como se os pássaros fossem livres, como se os pássaros fossem livresAs if the birds are free, as if the birds are free
Das calçadas do céuFrom the sidewalks of the sky
Como se os pássaros fossem livres, como se os pássaros fossem livresAs if the birds are free, as if the birds are free
Das calçadas do céuFrom the sidewalks of the sky



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gogol Bordello e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: