Tradução gerada automaticamente

C'est Ensemble
Jean-Jacques Goldman
É Juntos
C'est Ensemble
Você viu as notícias na televisãoT'as vu les nouvelles à la télévision
Eu fico pensando que em outros lugares, não é da nossa contaMoi, je me dis qu'ailleurs, c'est pas nos oignons
Pensando bem, não seiEn y réfléchissant un peu je sais pas
Se é esperto pensar assimSi c'est malin de penser comme ça
As doenças, as drogas e todas as misériasLes maladies les drogues et toutes les misères
Você acha que elas vão parar na fronteira?Tu crois qu'elles vont s'arrêter à la frontière ?
Os peixes no óleo nadam em todas as áreasLes poissons au fuel nagent dans toutes les zones
O buraco na camada de ozônio é pra todo mundoIl est pour tout le monde le trou d'ozone
Então você vêAlors tu vois
É juntos, é juntos que vamos viverC'est ensemble, c'est ensemble qu'on vivra
Não tem caminho pra um só, é longe demais, é frio demaisY a pas de chemin pour un seul, c'est trop loin, c'est trop froid
É juntos, juntos somos milhões (campeões)C'est ensemble, ensemble on est des millions (champions)
Nossa promessa e esse lenço pra sempre nos unirãoNotre promesse et ce foulard à jamais nous lieront
Aqueles que se matam, a gente poderia lavar as mãosCeux qui s'étripent, on pourrait s'en laver les mains
Mas quem nos garante que não seremos os próximos?Mais qui nous dit qu'on sera pas les prochains ?
Fica melhor onde a gente constrói escolasÇa va mieux là où on construit des écoles
E onde as meninas têm vozEt où les filles ont la parole
Lembre-se quando começamos a cantarSouviens toi quand on a commencé à chanter
Era muito chato cada um por siC'était trop nul chacun de son côté
Com o tempo de repetir e se ouvirA force de répéter et de s'écouter
Foi a harmonia que venceuC'est l'harmonie qui a gagné
Então você vêAlors tu vois
É juntos, é juntos que vamos viverC'est ensemble, c'est ensemble qu'on vivra
Não tem caminho pra um só, é longe demais, é frio demaisY a pas de chemin pour un seul, c'est trop loin, c'est trop froid
É juntos, juntos somos milhões (campeões)C'est ensemble, ensemble on est des millions (champions)
Nossa promessa e esse lenço pra sempre nos unirãoNotre promesse et ce foulard à jamais nous lieront



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jean-Jacques Goldman e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: