Tradução gerada automaticamente

A Question Of Terror
Gorefest
Uma Questão de Terror
A Question Of Terror
[Menina pequena:][Little girl:]
'O único medo que eu conheço / é o medo da minha própria mente / por todas as vezes que ensaiei / a destruição da sua espécie.''The only fear I know / the fear of my own mind / tor all the times I have rehearsed / the slaying of your kind.'
Você pode, por favor, explicar?Can you please explain?
Como um ato de terror é definido.How an act of terror is defined.
Um homem lutando contra um opressorA man battling an oppressor
Ou a opressão de um governo.Or oppression by a government.
Você pode, por favor, definir?Can you please define?
O que você chamaria de certo e erradoWhat you would call right and wrong
Talvez a mesma velha diferençaPerhaps the same old difference
Entre fracos e fortes.Between weak and strong.
Você entende?Do you understand?
Que sua vida nunca mais será a mesma,That your life will never be the same,
Que as regras mudaram,That the rules have changed,
E aqueles que caçavam agora são a caça!And those who hunted now are game!
Com força você marcha e pisaWith might you march and trample
No que os dissidentes prezam.What dissidents hold dear.
Mas sua fraqueza e seu calcanhar de AquilesBut your weakness and Achilles' heel
É que você vive com medo.Is that you live in fear.
O único medo que eu conheçoThe only fear I know
É o medo da minha própria menteThe fear of my own mind
Por todas as vezes que ensaieiFor all the times I have rehearsed
A destruição da sua espécie.The slaying of your kind.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gorefest e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: