Tradução gerada automaticamente

Nie proszę o więcej
Gorniak Edyta
Não Peço Mais
Nie proszę o więcej
Não diga que hoje o mundo não vai acabarNie mów, że dzisiaj nie kończy się świat
que a dor um dia passa, o tempo cura a feridaże ból kiedyś minie, zagoi rany czas
Não diga que ainda tem muito pela frenteNie mów, że jeszcze przede mną jest wciąż
O que é mais bonitoTo, co najpiękniejsze
Como posso acreditar nisso?Jak mam uwierzyć w to?
Não peço mais do que você pode me darNie proszę o więcej niż możesz mi dać
Será que um dia vai se repetirCzy jeszcze kiedyś powtórzy się
O que aconteceu com a genteCo zdarzyło się nam
O que aconteceu com a genteCo zdarzyło się nam
Tem tanta coisa bagunçada na minha cabeçaTyle jest we mnie nieposkładanych myśli
E sentimentos tão intensosI uczuć tak mocnych
Que nunca conheci antesJakich nie znałam nigdy wcześniej
Então não me faça entenderWięc nie każ mi zrozumieć
Não consigo e não queroNie umiem i nie chcę
Ainda tenho esperançaWciąż mam nadzieję
que às vezes você pensa em mim aindaże czasem myślisz o mnie jeszcze
Não peço mais do que você pode me dar (do que você pode me dar)Nie proszę o więcej niż możesz mi dać (niż możesz mi dać)
Será que um dia vai se repetirCzy jeszcze kiedyś powtórzy się
O que aconteceu com a gente (o que aconteceu com a gente)Co zdarzyło się nam (co zdarzyło się nam)
Não peço mais, te conheço bem demaisNie proszę o więcej, zbyt dobrze cię znam
O dia está cada vez mais curtoCoraz krótszy wstaje dzień
O mundo se deita para dormirświat składa głowę do snu
E nada vai parar o outonoI nic nie zatrzyma już jesieni
Quero tanto apagar minha memóriaTak pragnę uśpić swą pamięć
Tirar a vigilância dos sentidosZmysłom czujność odebrać
Para de alguma forma sobreviver a este outonoBy jakoś jesień tę przetrwać
Sobreviver a elePrzetrwać ją
Do que você pode me darNiż możesz mi dać
Será que um dia vai se repetir (vai se repetir)Czy jeszcze kiedyś powtórzy się (powtórzy się)
O que aconteceu com a genteCo zdarzyło się nam
Não peço mais, te conheço bem demaisNie proszę o więcej, zbyt dobrze cię znam
Será que um dia vai se repetir (vai se repetir)Czy jeszcze kiedyś powtórzy się (powtórzy się)
O que aconteceu com a genteCo zdarzyło się nam
O que aconteceu com a genteCo zdarzyło się nam
Será que um dia, queridoCzy jeszcze kiedyś, kochany
Querido, queridoKochany, kochany



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gorniak Edyta e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: