Tradução gerada automaticamente

I Hope I Never Live To Love Again'
Grace Davies
Espero Nunca Mais Amar
I Hope I Never Live To Love Again'
Sétima vez seguidaSeventh time in a row
Ele me decepcionou, eu deixei pra láHe let me down, I let him go
É difícil perceber quando aconteceIt's hard to notice when it hits
Mas você tá por conta própria, meu bemBut you're on your own, kid
E algo morreu quando ele saiuAnd something died when he walked
Mas pra nascer uma canção triste, tristeBut to be born a sad, sad song
Sobre um cara que me amouAbout some guy who loved me by
Depois mudou de ideiaThen changed his mind
Às vezes aconteceIt happens sometimes
Mas o amor é fatalBut love is fatal
Pode te derrubar em uma semanaCould knock you out in a week
Curto e doloroso, nunca foi pra mimShort and painful, was never meant for me
Então desliga tudo, depois puxa o tapeteSo pull the plug, then pull the rug
E deixa escorregar debaixo dos meus pésAnd let it slip beneath my feet
Porque eu não quero, se sempre vai emboraCause I don't want it, if it's always bound to leave
E ah, que pena que não correspondeu ao seu nomeAnd oh, what a shame it didn't live up to its name
Espero nunca mais amarI hope I never live to love again
Chega de perfis, chega de encontrosNo more profiles, no more dates
Chega de fases de conversa que não dão em nadaNo more failed talking stages
E quando ele me convidar pra dançarAnd when he asks me to the dance
Acho que vou passar dessa vezI think I'll give that one a pass
Porque eu preciso de paz e preciso de espaço'Cause I need peace and I need space
Vou dar um tempo pro meu coraçãoI'm gonna give my heart a break
De todo o trauma, toda a dramaFrom all the trauma, all the drama
Que eu não aguento maisThat I can't take no more of
E eu tô tão cansadaAnd I'm so tired
O amor é fatalLove is fatal
Pode te derrubar em uma semanaCould knock you out in a week
Curto e doloroso, nunca foi pra mimShort and painful, was never meant for me
Então desliga tudo, depois puxa o tapeteSo pull the plug, then pull the rug
E deixa escorregar debaixo dos meus pésAnd let it slip beneath my feet
Porque eu não quero, se sempre vai emboraCause I don't want it, if it's always bound to leave
E ah, que pena que não correspondeu ao seu nomeAnd oh, what a shame it didn't live up to its name
Espero nunca mais amarI hope I never live to love again
Ah, que pena que não correspondeu ao seu nomeOh, what a shame it didn't live up to its name
Espero nunca mais amarI hope I never live to love
Espero nunca mais amarHope I never live to love
Espero nunca mais amarHope I never live to love again



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Grace Davies e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: