Tradução gerada automaticamente

έσχατος (éschatos)
Grave Miasma
Último
έσχατος (éschatos)
Suspenso na dimensão pendenteSuspended in the hanging dimension
Vitalidade além da compreensãoVitality beyond comprehension
Projeções mais além, além do vazioProjections further, further beyond the void
Penetrando a natureza por trás das visõesPenetrated nature behind visions
Existência paradoxal, menos forma físicaParadoxical existence less physical form
Abandono da carneAbandonment of the flesh
Eleva reinos de iluminação turbulentaElevates realms of turbulent illumination
Deixe a casca desvanecerCommit the shell to fade
Sacramento da imensidãoSacrament of the expanse
De sombras e raiosOf shadows and rays
Radiação onisciente atende à luz do fimOmniscient radiance heeds the light of the end
Despertar do sono da mortalidadeAwakening from the slumber of mortality
Para dissonâncias do estado intermediárioTo dissonances of the intermediate state
Renda-se à magnitude da impermanênciaSurrender to magnitude of impermanence
Ouça a exaltação da perdaHark the exaltation of loss
Liberdade do mundo materialFreedom from the world of matter
Alienação do passadoAlienation from the past
Euforia se transformando em angústiaEuphoria turning to anguish
Tristeza eclipsa a alegriaSorrow eclipse elation
Últimoέσχατος
Na boca da luz perpétuaIn the mouth of perpetual light
Últimoέσχατος
Inspire o fedor podreInhale the rotten stench
Na boca da luz perpétuaIn the mouth of perpetual light
Fumos claustrofóbicos de degradação espiritualClaustrophobic fumes of spiritual degradation
Névoas escurecemMists darken
Rumo ao plano sem alegriaTowards the joyless plane
Eu transmigroI transmigrate



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Grave Miasma e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: